Sarah Masen — Break Hard The Wishbone 가사 및 번역

이 페이지에는 Sarah Masen의 노래 "Break Hard The Wishbone"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

2 o’clock p.m.
the clock has let me know
i owe it for last week
i’ve been punching in and out
so much
my card is losing it’s heartbeat
i do not want to
step outside the beat
when You’re conducting time
my wish is to dance free
in front of You
until You laugh at me
can i do that
would You like that
And You say
break hard the wishbone
baby break hard
break hard the wishbone
baby break hard
I underestimate the freedom
You have given in the open bars
for life and love to play
its course
inside the measure
of Your breaking arms mmhh!
Consider all Your works
and how they play the spirit
in the coming wind
You end the holds
that stop the time
to cue the white skeletal
symphony
And You say
break hard the wishbone
baby break hard
break hard the wishbone
baby break hard
Give me all Your everything
paint the sea a deeper green
and call it land
spin me till i understand
You’ve got bigger hands than me
You’ve got bigger hands than me
And You say
break hard the wishbone
baby break hard
break hard the wishbone
baby break hard
(Handsclap background)

가사 번역

오후 2 시
시계가 나한테 알려줬어
나는 지난 주에 그것을 빚지고있다
내가 한방 먹였거든
너무 많이
내 카드가 심장 박동을 잃고있다.
난 그러고 싶지 않아
비트 외부 단계
시간을 수행 할 때
내 소원은 무료로 춤을
당신 앞에서
날 비웃을 때까지
나는 그것을 할 수 있습니까
당신이 그 하시겠습니까
그리고 당신은 말한다
열심히 휴식 위시 본
아기 휴식 하드
열심히 휴식 위시 본
아기 휴식 하드
나는 자유를 과소 평가한다
당신은 열린 바에서 주어진
생활 및 재생 사랑
그 코스
측정 내부
당신의 파괴 무기 mmhh 의!
모든 작품을 고려하십시오
그리고 그들은 정신을 어떻게 연주 하는가
오는 바람에
당신은 보유를 종료
그 시간을 중지
흰 골격을 큐에 올리고
교향곡
그리고 당신은 말한다
열심히 휴식 위시 본
아기 휴식 하드
열심히 휴식 위시 본
아기 휴식 하드
전부 다 내놔
깊은 녹색 바다를 페인트
그리고 그것을 땅이라고 부르십시오
내가 이해할 때까지 나를 회전
넌 나보다 더 큰 손을 가졌어.
넌 나보다 더 큰 손을 가졌어.
그리고 당신은 말한다
열심히 휴식 위시 본
아기 휴식 하드
열심히 휴식 위시 본
아기 휴식 하드
(핸드스클랩 배경)