Саша Зверева — Люблю тебя 가사 및 번역

이 페이지에는 Саша Зверева의 노래 "Люблю тебя"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

А мы с тобой вокруг да около, всё ходим-бродим у любви.
Пытаясь спрятаться от прошлого, но от него нам не уйти.
Пускай это для нас, пускай последний шанс.
Дай повод двум сердцам поверить снова нам.
Но мы с тобой должны остаться вопреки —
Друг другу, кем мы были. Люби меня, люби.
Поверь, поверь, что без тебя кругом голова, кругом голова.
Пойми, пойми — люблю тебя: без памяти, до сумасшествия.
Поверь, поверь, что без тебя кругом голова, кругом голова.
Пойми, пойми — люблю тебя: без памяти, до сумасшествия.
Способны были мы на многое, — способны, значит, на любовь.
И нет здесь ничего особого: дарить друг другу нежность слов.
Пускай это для нас, пускай последний раз;
Неважно, что потом, а важно, что сейчас!
Ты только никогда на два не раздели,
Что было одним целым — люби меня, люби!
Люби меня, люби!
Поверь, поверь, что без тебя кругом голова, кругом голова.
Пойми, пойми — люблю тебя: без памяти, до сумасшествия.
Поверь, поверь, что без тебя кругом голова, кругом голова.
Пойми, пойми — люблю тебя: без памяти, до сумасшествия.
Саша Зверева — Люблю тебя.
Альбом «Благодарю».
Июнь, 2015.

가사 번역

그리고 당신과 나는 주위를 돌아 다니며 주위를 돌아 다니며 사랑을 헤쳐나갑니다.
과거로부터 숨으려 했지만 빠져나갈 수 없어
이게 마지막 기회야
두 마음을 다시 우리를 믿는 이유를 제공합니다.
하지만 너와 난 여기 있어야 해 —
서로에게,우리가 누구였는지. 사랑해,사랑해
당신이 없으면,내 머리가 회전되고,내 머리가 회전되고,믿고,믿어.
이해,이해-나는 당신을 사랑:정신의 지점에 메모리없이.
당신이 없으면,내 머리가 회전되고,내 머리가 회전되고,믿고,믿어.
이해,이해-나는 당신을 사랑:정신의 지점에 메모리없이.
우리는 많은 것을 할 수 있었기 때문에 사랑이었습니다.
그리고 여기에 특별한 것은 없습니다:서로 단어의 부드러움을 제공 할 수 있습니다.
우리를 위해,그것을 마지막 시간이 될 수 있습니다 보자;
그것은 다음에 무슨 일이 중요하지 않습니다,하지만 지금 중요한!
둘로 나눈 적은 없어,
하나 무엇-날 사랑,날 사랑!
사랑해,사랑해!
당신이 없으면,내 머리가 회전되고,내 머리가 회전되고,믿고,믿어.
이해,이해-나는 당신을 사랑:정신의 지점에 메모리없이.
당신이 없으면,내 머리가 회전되고,내 머리가 회전되고,믿고,믿어.
이해,이해-나는 당신을 사랑:정신의 지점에 메모리없이.
사샤 스베레바-사랑해.
앨범"감사합니다".
2015 년 6 월.