Saul Williams — Pedagogue of Young Gods 가사 및 번역
이 페이지에는 Saul Williams의 노래 "Pedagogue of Young Gods"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Are you afraid to have someone believe in you?
Can you commit to your ideals?
Even if you think nothing of it,
are you willing to allow others to think the world of it,
and of you?
Pedagogue of Young Gods.
All slavery ever does is free you.
All anyone ever does is an example.
All power is just collective energy.
To abuse the privilege is to sell your soul
and that is to rent with the illusion of owning.
We are the landlords.
If you misunderstand us,
you’re dead and deserve your demise.
Your dominion is your overthrow.
The controllers are controlled.
Spread the word,
it will save you
and depends on you to be understood.
There is no school bell, only nursery.
Our heroes reward us with stars,
ever-still, ever-moving.
We sing to ourselves in our cars.
Music is our sanctuary.
Anywhere you put it it’s ours.
Our living voice,
our living testament.
We dream aloud,
we scream and shout.
Our courage will defeat them.
Our struggle will unite us.
Our wisdom is ourselves,
our resources our own,
our blood ocean,
our skin oil.
We are mountain and waterfall,
they cannot contain us.
Their prisons will not restrain us,
their customs will not un-name us.
We are what they know in their hearts,
you guessed it,
you knew that,
you felt it,
you tried to doubt it,
denied it,
but you knew it,
ain’t nobody had to tell you.
We had them from the start.
A world apart, a world within,
ancient and luminous.
The before before and the hereafter.
We are the essence of laughter.
The comforting prayer
and the gatekeepers
and the street-sweepers.
A mountain of ports outside of a city of dreams.
A bird that prays, yet offers its wingspan to the wind.
Things are not as they seem.
We hover above while giving the appearance of scurrying below.
All is as it should be.
We are more than we know.
More than we hoped and dreamed,
a generation of generators,
a power source and supply.
The better we learn to live,
the better we learn to die.
Old as anything,
old as everything,
we are participants in a ritual
older than our collective memory,
a marriage of heart and mind,
secular and divine.
All is as it should be.
Slavery carefully bred us.
No child of Greece or Rome can behead us.
We are ahead of our time.
Slavery was simply a state of mind.
Hip-hop reminded us of confidence.
Overcoming now is simply common sense.
You deserve the ice and the riches of Solomon.
But don’t let warped values turn you into hollow men.
Education is the only thing given that cannot be taken.
Learn to think for yourself,
analyze the forsaken.
Pimp your fears,
surrender to love,
dance all night when you need to.
Play this song for a thug,
let 'em know ain’t no judgment.
We all hustle and grind,
any system against us is against the divine.
But there’s no sense of glory in repenting,
and repeating,
their mistakes.
You have a greater calling.
Answering it is all it takes.
Take a second to hear this
and go back about your day.
Know that laws don’t govern us,
we’re governed by what we say.
What we think, why we think it, how we handle.
Place no blame, point no fingers, take your aim.
Shoot to kill. The bullshit.
가사 번역
누군가가 당신을 믿는 것을 두려워?
당신은 당신의 이상에 커밋 할 수 있습니까?
당신이 그것에 대해 아무것도 생각하지 않는 경우에도,
당신은 다른 사람들이 그것의 세계를 생각 할 수 있도록 기꺼이,
그리고 당신은요?
젊은 신들의 교육.
노예제도 모두 널 해방시켜
누구나 하는 건 본보기예요
모든 힘은 단지 집단 에너지입니다.
특권을 남용하는 것은 당신의 영혼을 판매하는 것입니다
그리고 그 소유의 환상을 임대하는 것입니다.
집주인이지
당신이 우리를 오해한다면,
당신은 죽고 당신의 죽음을받을 자격이.
당신의 지배는 당신의 전복입니다.
관제사는 통제됩니다.
단어를 확산,
그것은 당신을 구할 것입니다
그리고 당신에 따라 이해 될 수 있습니다.
학교 종,단지 보육원 만 없습니다.
우리의 영웅은 별으로 우리를 보상,
끊임없이 계속 움직이고
우리는 우리 차 안에서 스스로 노래합니다.
음악은 우리의 안식처야
당신이 그것을 넣어 어디서나 우리 것입니다.
우리의 살아있는 목소리,
우리의 살아있는 성경.
우리는 큰 소리로 꿈,
우리는 비명과 소리.
우리의 용기가 그들을 물리 칠 것입니다.
우리의 투쟁은 우리를 단결시킬 것입니다.
우리의 지혜는 우리 자신입니다,
우리의 자원 우리 자신의,
우리의 혈액 바다,
우리의 피부 기름.
우리는 산과 폭포입니다,
그들은 우리를 포함 할 수 없습니다.
그들의 감옥은 우리를 억누르지 않을 것이다,
그들의 세관은 우리를 이름을 지정하지 않을 것입니다.
우리는 그들이 그들의 마음 속에 아는 것입니다,
당신은 그것을 짐작,
당신은 알고,
당신은 그것을 느꼈다,
당신은 그것을 의심하려고,
그것을 부인했다,
하지만 당신은 그것을 알고,
아무도 말 안 해도 돼
처음부터 갖고 있었지
떨어져 세계,내 세상,
고대와 빛난.
이전 및 이후.
우리는 웃음의 본질이다.
위안이 되는 기도
그리고 문지기들
그리고 거리-스위퍼.
꿈의 도시 외부의 항구 산.
기도 새,아직 바람에 날개 길이를 제공합니다.
보이는 것과는 달라
아래 서두르는의 모양을 제공하면서 우리는 위에 마우스를 올려.
모든 것은 그것이 있어야 할 것입니다.
우리는 우리가 아는 것보다 더 많은입니다.
우리가 희망하고 꿈꿨던 것보다 더 많은 것,
발전기 세대,
전원 및 공급.
더 나은 우리가 살고 배울 수 있습니다,
더 나은 우리는 죽을 배울 수 있습니다.
아무것도 으로 오래,
모든 오래된,
우리는 의식에 참가합니다
우리의 집단 기억 보다는 더 오래된,
마음과 마음의 결혼,
세속적이고 신성한.
모든 것은 그것이 있어야 할 것입니다.
노예 제도는 신중하게 우리를 사육했습니다.
그리스 나 로마의 아이는 우리를 참수 할 수 없습니다.
우리는 우리의 시간 앞서 있습니다.
노예 제도는 단순히 정신 상태였습니다.
힙합은 우리에게 자신감을 상기시켰다.
지금 극복하는 것은 단순히 상식입니다.
당신은 얼음과 솔로몬의 재물을 받을 자격이 있어요
그러나 뒤틀린 가치가 당신을 빈 사람으로 만들지 마십시오.
교육이 유일하게 주어질 수 없는 것은
자신을 위해 생각하는 법을 배워야,
포세이큰을 분석해봐
당신의 두려움을 포주,
사랑에 항복,
당신이 필요로 할 때 밤새도록 춤을 추십시오.
이 노래를 깡패에게 재생,
심판이 아니라고 전해
우리 모두는 한바탕 갈기,
우리에게 대항하는 모든 시스템은 신에 대항하는 것이다
하지만 회개할 때 영광은 없어,
그리고 반복,
그들의 실수.
당신은 더 큰 전화를 가지고있다.
그것을 응답하는 것은 걸리는 전부입니다.
이 듣고 두 번째 걸릴
그리고 당신의 일에 대해 다시 이동합니다.
법이 우리를 지배하지 않는다는 것을 알고 있습니다,
우리는 우리가 말하는 것에 의해 지배됩니다.
우리가 생각하는 것,우리가 생각하는 이유,우리가 처리하는 방법.
아무 비난도 두지 않으며,손가락을 가리 키지 않으며,당신의 목표를 취하십시오.
죽일 촬영. 헛소리.