Say Hi — November Was White, December Was Grey 가사 및 번역

이 페이지에는 Say Hi의 노래 "November Was White, December Was Grey"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The fire, it cracks and the flakes snow on
November was white and December was gray
Well, someday soon when the spring brings the sun
I’ll finally sleep, I’ll finally
Feel better when the winter’s gone
I’ll feel better when the winter’s gone
I’ll feel better when the winter’s gone, oh
These three months I’ve been inside the house
My pacing has worn all of the carpet out
Just give me a breeze, the rebirth of the life
I’ll finally pine, I’ll finally

가사 번역

화재,그것은 균열 및 눈 조각
11 월은 흰색이었고 12 월은 회색이었습니다
음,언젠가 봄이 태양을 가져올 때 곧
나는 마침내 잠들 것이다,나는 마침내 잠들 것이다
겨울이 떠나면 기분이 나아지겠지
겨울이 떠나면 기분이 나아질거야
겨울이 떠나면 기분이 나아질 거야
이 세 달 동안 집안에 있었어요
내 서성거리면서 카펫을 다 써버렸지
바람 좀 쐬고 삶의 재탄생
나는 마침내 소나무 것이다,나는 마침내