Secret Grief — Montauk 가사 및 번역

이 페이지에는 Secret Grief의 노래 "Montauk"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Once in a while when I daydream
I think about people who aren’t thinking of me Time ripped us apart and sent us our own ways
Now I am stuck with only the memories
And a strong desire for my past to be forgotten
Some people affect us so strongly that they
Leave an impression that’s much to hard to erase
And we want to escape from our own thoughts that make
Us conjure up the times we’ve tried to bury away
It’s these feelings we hate They result in the pain
That is too much for a single person to bare
So I’ll do what I can but I don’t think I’ll stay
As you can probably guess I’m dealing with a few things
How long 'til I can leave
This stupid state of being?
I feel like I hate everything
I wish it’d go away
I’m still looking for a solution
Something that would make a change
But no matter what I try it won’t leave
Someone please come fix me
I’m not trying to live my life this way
Constantly too afraid
That I’m not strong enough to deal with pain
From the wounds that despite attempts never seem to heal
And over time I pick at them
I really wish I’d just forget
But as it stands they’re all still there
The constant cause of my despair

가사 번역

가끔씩 꿈 꾼다
나는 나를 생각하지 않는 사람들이 우리를 찢어 버리고 우리 자신의 길을 보냈다고 생각합니다
이제 나는 단지 기억과 함께 붙어 있습니다
그리고 내 과거에 대한 강한 욕망은 잊혀 질 수 있습니다
어떤 사람들은 우리에게 너무 강하게 영향을 미칩니다
삭제 하드에 많은 인상을 남겨
그리고 우리는 우리 자신의 생각에서 탈출 할
우리가 묻어 버리려고 했던 시간을 떠올리자
우리가 싫어하는 이 감정들이 고통의 결과야
즉,한 사람이 벌거 벗은 너무 많은
내가 할 수 있는 건 할 수 있지만
당신은 아마 추측 할 수 있듯이 나는 몇 가지를 다루고 있습니다
내가 얼마나 갈 수 있을지
이 멍청한 상태가?
나는 모든 것을 싫어 같은 느낌
나는 그것이 사라 졌으면 좋겠다
나는 아직도 해결책을 찾고 있습니다
뭔가 변화를 만들 것
하지만 아무리 노력해도
누가 와서 좀 고쳐줘요
이런 식으로 내 인생을 살고 싶지 않아
끊임없이 너무 두려워
고통을 견딜 만큼 강하지 않다고
아무리 시도해도 치유되지 않는 상처에서
그리고 시간이 지남에 나는 그들에 선택
난 정말 난 그냥 잊을 거라고 바랍니다
그러나 그것이 의미하는 것처럼 그들은 모두 여전히 거기에있다
내 절망의 지속적인 원인