Serge Gainsbourg — Des vents des pets des poums 가사 및 번역

이 페이지에는 Serge Gainsbourg의 노래 "Des vents des pets des poums"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dja deux heures que je fais le pets devant sa porte comme un groom
Manque pas d’air celle la.
Je devais l’emmener souper dans un grill-room
En l’attendant tu fais des vents des pets des poums.
Non mais pour qui elle se prend celle la pour la Begum
Aprs on devait aller danser au voom voom
En l' attendant tu fais des vents des pets des poums.
St Tropez c’est rapp© pour toi pauvre clown,
Elle t’a p (c)t© dans la main cetet fille l, badaboum,
En l’attendant tu fais des vents des pets des poums.
Tiens celui il (c)tait pas mal dutout il a fait boum,
Et celui ci il est parti comme une balle doum doum,
En l’attendant tu fais des vents des pets des poums.
Et celui dis donc, fuit!, un vrai simoun
Celui ci pardon, il a fait aussi chaud qu’au Cameroun,
En l’attendant tu fais des vents des pets des poums.
En l’attendant tu fais des vents des pets des poums.
Tiens celui etait bien envoy© il a fait voum,
Et celui la vlan, il a fait vroum,
En l’attendant tu fais des vents des pets des poums.

가사 번역

Dja 두 시간 나는 신랑 같은 그녀의 문 앞에 방귀
그거 놓치지 마
저녁에 그릴 룸으로 데려가야 했어요
그동안 폐에서 방귀를 뀌셨군요
아니,하지만 누가 그녀가 거지를 위해이 하나를 소요
우리가 붐붐에서 춤을 추고 나서
그동안 당신은 폐에서 방귀 바람을합니다.
세인트 트로페즈(St Tropez)는 당신에게 가난한 광대를 위해 rapp©입니다,
이 모든 것이 당신의 손에 달려 있습니다.,
그동안 폐에서 방귀를 뀌셨군요
그 중 하나를 잡고 그는(다)그가 붐을 한 dutout 나쁜 아니었다,
그리고 이 놈은 총알 두둑처럼 떠났어,
그동안 폐에서 방귀를 뀌셨군요
그리고 하나는 말,도망!,진짜 시몬
카메룬만큼 섹시했어,
그동안 폐에서 방귀를 뀌셨군요
그동안 폐에서 방귀를 뀌셨군요
여기에 그가 보증인을 만든 잘 보낸 사람이 있었다,
그리고 vlan,그는 vroom 했다,
그동안 폐에서 방귀를 뀌셨군요