Serge Gainsbourg — Vilaine Fille, Mauvais Garçon 가사 및 번역

이 페이지에는 Serge Gainsbourg의 노래 "Vilaine Fille, Mauvais Garçon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dans cette vallée de larmes qu’est la vie
Viens avec moi par les sentiers interdits
A ceux-là qui nous appellent à tort ou à raison
Vilaines filles, mauvais garçons…
Au fond de cette vallée coule un torrent
Il est l’image même de nos vingt ans
C’est à lui que nous devons cet air et ces façons
D’vilaines filles, mauvais garçons …
Il n’est pas âme qui vive
Qui me plaise autant que toi
Si tu étais plus naïve
Je t’apprendrais tout ce que tu sais déjà
Les enfants du siècle sont tous un peu fous
Mais le cliquetis de la machine à sous
Couvrira cette voix qui dit à tort à raison
Vilaines filles, mauvais garçons…
Demain lorsque la lune se couchera
N’existera au monde que toi et moi
Plus personne pour nous dire à tort ou à raison
Vilaines filles, mauvais garçons…
Et les yeux dans les yeux tendrement nous nous dirons
Vilaines filles, mauvais garçons…

가사 번역

이 눈물의 계곡에 있는 생명
금지된 길을 통해 나와 함께 가자
우리를 바르게 또는 잘못 부르는 사람들에게
장난꾸러기 소녀,나쁜 소년…
이 계곡의 바닥에 토런트가 흐릅니다
그것은 우리의 20 년의 바로 이미지입니다
이 공기와 이런 방식들로 인해
장난꾸러기 소녀,나쁜 소년 …
살아가는 영혼은 아니다
내가 너만큼 좋아하는 사람
당신이 더 순진하다면
당신이 이미 알고있는 모든 것을 가르쳐 줄 것입니다
이 세기의 아이들은 모두 조금 미친 있습니다
그러나 슬롯 머신의 딸랑이
그 목소리가 틀린 것을 이유로 다룰 것입니다
장난꾸러기 소녀,나쁜 소년…
내일 달이 뜨면
너와 나만이 세상에 존재할 것이다
아무도 우리에게 잘못 또는 오른쪽 말할 수 없습니다
장난꾸러기 소녀,나쁜 소년…
그리고 부드럽게 눈에있는 눈 우리는 우리 자신을 말할 것이다
장난꾸러기 소녀,나쁜 소년…