Serge Lama — T'As Grandi 가사 및 번역
이 페이지에는 Serge Lama의 노래 "T'As Grandi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
C’est vrai, j’ai grandi
Je bois du gin et je m’ennuie
J’ai plus de ventre et moins d’esprit
C’est vrai, j’ai grandi
C’est vrai, t’as grandi
Tu sors toute seule avant minuit
Et à deux l' restant d' la nuit
C’est vrai, t’as grandi
Tu vois maintenant qu’on est tout nus
Les avantages qu’on a d’avoir dix ans de plus
Tu vois comme c’est réconfortant
C’est toujours de l’amour mais c’est plus comme avant
C’est vrai, t’as grandi
Je vois bien qu’t’es beaucoup sortie
T’as bien compris tout c' qu’on t’a dit
C’est vrai, t’as grandi
Tu vois maintenant qu’on est au lit
Les avantages qu’on a d’avoir un peu vieilli
Tu vois comme c’est réconfortant
C’est toujours toi et moi mais pour les bons moments
C’est vrai, j’ai grandi
J’ai ma photo au-d'ssus de mon lit
Et toi dessus, c’est ça la vie
C’est vrai, j’ai grandi
Tu vois maintenant qu’on a fini
Les avantages qu’on a quand c’est pas pour la vie
Tu vois comme c’est réconfortant
On s’est trouvé fâchés, on se quitte contents
C’est vrai, t’as grandi
Les années ne t’ont pas trahie
Tu es toujours aussi jolie
C’est vrai c' qu’ils m’ont dit
Mais t’as grandi
(Merci à dandan pour cettes paroles)
가사 번역
그래,난 자랐어
나는 진을 마시고 지루 해요
나는 더 많은 위장과 덜 마음이 있습니다
그래,난 자랐어
그건 바로,당신은 자랐습니다.
자정전에 혼자 나가
그리고 나머지 두 밤
그건 바로,당신은 자랐습니다.
이제 우리 다 벗고 있는거 보이지?
10 세 이상의 혜택
당신은 그것이 얼마나 위안을 참조하십시오
그것은 항상 사랑하지만 그것은 더 전에 같아요
그건 바로,당신은 자랐습니다.
많이 나가셨군요
당신은 우리가 말한 모든 것을 이해합니다.
그건 바로,당신은 자랐습니다.
이제 우리가 침대에 있는 걸 보니
조금 오래 되기의 장점
당신은 그것이 얼마나 위안을 참조하십시오
항상 너와 나,하지만 좋은 시간 동안
그래,난 자랐어
나는 내 침대에 내 사진이
그리고 당신은 그것에,그 삶입니다
그래,난 자랐어
이제 우리는 끝났어
우리가 가진 이점들 삶에 대한 것이 아닐 때
당신은 그것이 얼마나 위안을 참조하십시오
우리는 화가 나서 행복을 떠났습니다
그건 바로,당신은 자랐습니다.
몇 년은 널 배신하지 않았어
넌 항상 예뻐
그들이 나에게 말한 것은 사실입니다
하지만 당신은 성장했습니다
(이 단어에 대한 단단 덕분에)