Serge Reggiani — Dans ses yeux 가사 및 번역
이 페이지에는 Serge Reggiani의 노래 "Dans ses yeux"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Elle avait dans ses yeux d’enfant
Autant d’Avril que de Sécembre
Autant de flamme que de cendre
Autant d’hiver que de printemps…
Elle avait dans ses yeux changeants
Autant de soleil que de neige
Autant d’Islam que de Norvège
Autant d’Orient que d’Occident
Autant d’Orient que d’Occident…
Elle avait dans son rire clair
Autant de joie que de tristesse,
Autant d’espoir que de détresse
Autant d'étoiles que d'éclair…
Elle avait dans ses yeux vraiment
Autant de chaleur que de glace
Autant de vide que d’espace
Autant d’espace que de temps.
Elle est venue je ne sais d’où
Dans le cœur du mois d’août…
Elle a changé dans ma maison
Le cœur des saisons…
J’ai vécu dans ses yeux d’enfant
Autant de Juin que de Septembre,
Autant de roux que de bleu tendre
Autant d’Automne que d'été…
J’ai vécu dans ses yeux changeants
Un compromis de diable et d’ange
Dans un voluptueux mélange
De mensonge et de vérité
De mensonge et de vérité…
Je suis né pour croire aux miracles
Et je cherche ma part de Dieu
De Tabernacle en Tabernacle
Quand parfois le miracle a lieu…
Je trouve dans ses yeux d’enfant
Autant d’extase que d’ivresse
Autant d’amour que de tendresse
Autant de joie… que de tourment
가사 번역
그녀는 어렸을 때 그녀의 눈에 있었다
4 월 뿐만 아니라 9 월
화산재만큼 불꽃
겨울과 봄 둘 다…
그녀는 변화하는 그녀의 눈에 있었다
눈만큼 태양
노르웨이만큼 이슬람교
동쪽과 서쪽 둘 다
동쪽과 서쪽 둘 다…
그녀는 그녀의 명확한 웃음에 있었다
슬픔만큼의 기쁨,
고통만큼의 희망
번개 같은 많은 별…
그녀는 정말 그녀의 눈에 있었다
얼음만큼 열
공간만큼 공허함
시간만큼 많은 공간.
그녀는 내가 어디 있는지 몰라왔다
8 월 하순…
그녀는 내 집에서 변경
이 계절의 심장…
나는 그의 어린 시절의 눈에 살았다
6 월 뿐만 아니라 9 월,
소프트 블루 만큼 빨강
가을과 여름 모두…
나는 그의 변화하는 눈에 살았다
악마와 천사의 타협
화려한 조화
거짓말과 진리의
거짓말과 진리의…
난 기적을 믿고 태어났어
그리고 나는 하나님의 몫을 추구합니다
성막에서부터 성막까지
때때로 기적이 일어날 때…
나는 그의 아이의 눈에서 그것을 찾을 수 있습니다
술주정뱅만큼 엑스터시
부드러움만큼 사랑
많은 기쁨... 고통으로