Сергей Любавин — С днём рождения 가사 및 번역

이 페이지에는 Сергей Любавин의 노래 "С днём рождения"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

С Днём Рождения, моя милая,
Вот позвонил, спустя столько лет, как мы расстались с тобой.
И пусть твой суженый не обижается-
Ведь две речки разбежавшись не встречаются. Вот так и мы с тобой.
В твой день рождения цветы,
Женщина моей мечты,
Мне осталась радость-это только ты.
Моя светлая печаль — ничего не отвечай, просто вспомни невзначай.
С Днём Рождения, моя Женщина.
Ты извини, что до сих пор так называю тебя.
А помнишь школьный бал — детства карнавал,
И как в самый первый раз я тебя поцеловал — тебя поцеловал
В твой день рождения цветы,
Женщина моей мечты,
Мне осталась радость-это только ты.
Моя светлая печаль — ничего не отвечай, просто вспомни невзначай.
В твой день рождения цветы,
Женщина моей мечты,
Мне осталась радость-это только ты.
Моя светлая печаль — ничего не отвечай, просто вспомни невзначай.

가사 번역

생일 축하해,내 사랑,
우리가 헤어진지 오래됐잖아
그리고 당신의 약혼녀가 범죄를 저지르게 두지 마십시오-
그들이 떨어져 실행할 때 결국,두 강은 만족하지 않습니다. 그게 우리 방식이야
당신의 생일에,꽃,
내 꿈의 여자,
내 유일한 기쁨은 너야.
내 밝은 슬픔—그냥 부담없이 기억,아무것도 대답하지 않습니다.
생일 축하해,내 여자
그렇게 불러서 미안해
당신은 학교 공을 기억 하는가-어린 시절의 카니발,
처음 키스했던 것처럼
당신의 생일에,꽃,
내 꿈의 여자,
내 유일한 기쁨은 너야.
내 밝은 슬픔—그냥 부담없이 기억,아무것도 대답하지 않습니다.
당신의 생일에,꽃,
내 꿈의 여자,
내 유일한 기쁨은 너야.
내 밝은 슬픔—그냥 부담없이 기억,아무것도 대답하지 않습니다.