Сергей Маврин — На осколках веры 가사 및 번역

이 페이지에는 Сергей Маврин의 노래 "На осколках веры"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Словно пробужденье
Только лишь на миг,
Голос Провиденья
В мой сорвался крик.
Я устал от мыслей,
От ненужных слов,
От друзей коварных,
Преданных врагов…
От последних — горе,
А от первых — боль.
Легче жить незрячим,
Проще быть глухим,
Крепко засыпая
На руках судьбы.
На осколках веры
Лишь монетный звон,
Стражи-лицемеры
Охраняют сон.
Боль тому, кто слышит,
Горе тем, кто спит.
Голос Тьмы! Зов Небес!
Кто из вас меня тревожит?
Ненависть мою
И любовь мою…
Ангел ты или Бес
Мне узнать на смертном ложе.
Встречу боль свою,
Встречу и уйду…
Голос Провиденья
В мой сорвался крик
Боль рвет душу в клочья
В этот странный миг.
Голос Мирозданья
Превратился в стон,
Вместо пробужденья
Погружая в сон.
Боль — тому, кто слышит,
Горе — тем, кто спит…

가사 번역

마치 깨어난 것처럼
그냥 잠시 동안,
섭리의 음성
내 목에 비명소리가 들렸어
나는 생각의 피곤 해요,
불필요한 단어에서,
위험한 친구로부터,
충성스러운 적…
후자에서—화가,
그리고 첫 번째에서-통증.
그것은 장님 사는 것이 쉽다,
귀머거리 되는게 더 쉬워요,
빠른 잠
운명의 손에.
믿음의 파편 위에
그냥 동전 꼬임,
보호자는 위선자입니다
그들은 잠을 지킵니다.
듣는 사람에게 고통,
잠을 자는 사람들에게 화가.
어둠의 목소리! 천국의 부름!
누가 귀찮게 해?
나의 증오
그리고 내 사랑…
당신은 천사 또는 악마
나는 내 임종에 대해 알 수 있습니다.
나는 나의 고통을 만날 것이다,
만나 떠나…
섭리의 음성
비명이 내 안에 들어왔어
영혼을 찢는 고통
이 이상한 순간에.
우주의 목소리
뜻신음 소리를 켜,신음 소리를 설정,
깨어있는 대신
잠 좀 자게
고통-듣는 사람에게,
잠을 자는 사람들에게 비애…