Сергей Минаев — Я Слышу Твой Голос 가사 및 번역
이 페이지에는 Сергей Минаев의 노래 "Я Слышу Твой Голос"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Льды и сугробы мне сняться,
Холод дальних берегов.
Мне ли морозов бояться —
Я рожден в стране снегов!
Сколько же слов мне обидных
Ты в сердцах могла сказать!
Я полетел в край пингвинов,
Чтобы жар в себе унять.
О-а-о, однажды, я узнал твой голос
Радио волной проникнув
Несмотря на злой мороз.
О-а-о, я слышу:
Ты вернись, мой милый!
И настойчиво в наушниках
Звучал призывный S.O.S.:
Я слышу твой голос
Через океан.
Я слышу твой голос
Через много стран.
Я слышу твой голос
Из вечной мерзлоты.
Я слышу твой голос,
Словно рядом ты.
Листья и травы мне сняться,
Сняться солнце и весна.
Мне ли капели бояться —
Я рожден в стране тепла.
Как ни просили пингвины,
Все ж собравшись в дальний путь,
Я полетел в край родимый,
Чтоб согреться хоть чуть-чуть.
О-а-о, все время слышу я твой голос
Радио волной проникло
Несмотря на злой мороз.
О-а-о, я слышу:
Ты вернись, мой милый!
И настойчиво в наушниках
Звучит призывный S.O.S.:
Я слышу твой голос
Через океан.
Я слышу твой голос
Через много стран.
Я слышу твой голос
Из вечной мерзлоты.
Я слышу твой голос,
Словно рядом ты.
Я слышу твой голос
Через океан.
Я слышу твой голос
Через много стран.
Я слышу твой голос
С этой высоты
Я слышу твой голос,
Словно рядом ты.
가사 번역
얼음과 눈 나는해야한다,
먼 해안의 감기.
서리가 두려운가요? —
난 눈의 땅에서 태어났어!
얼마나 많은 단어가 나에게 불쾌합니까
당신은 마음 속에 말할 수 있습니다!
나는 펭귄의 땅에 날아 갔다,
스스로 열을 진정시키려고
언젠간 당신 목소리를 알았어요
전파 관통
쓴 감기에도 불구하고.
아,들었어:
돌아와,여보!
그리고 끊임없이 헤드폰
S.O.S 호출 소리:
네 목소리가 들려
바다를 건너서
네 목소리가 들려
많은 국가의 맞은편에.
네 목소리가 들려
영구 동토층에서
네 목소리가 들려,
네가 있는 것 같아
내가 꿈꾸는 나뭇잎과 허브,
태양과 봄을 벗어.
나는 방울을 두려워 하는가 —
난 따뜻한 땅에서 태어났어
펭귄들이 뭘 물었든,
모든 확인 긴 여행에 가고,
나는 내 고향 땅에 날아 갔다,
그냥 조금 따뜻하게.
항상 네 목소리가 들려
전파 침투
쓴 감기에도 불구하고.
아,들었어:
돌아와,여보!
그리고 끊임없이 헤드폰
S.O.S. 호출 소리:
네 목소리가 들려
바다를 건너서
네 목소리가 들려
많은 국가의 맞은편에.
네 목소리가 들려
영구 동토층에서
네 목소리가 들려,
네가 있는 것 같아
네 목소리가 들려
바다를 건너서
네 목소리가 들려
많은 국가의 맞은편에.
네 목소리가 들려
이 높이에서
네 목소리가 들려,
네가 있는 것 같아