Сергей Трофимов — Я привык улыбаться людям 가사 및 번역

이 페이지에는 Сергей Трофимов의 노래 "Я привык улыбаться людям"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Пусть говорят, будто счастлив только глупец,
Что лишь в беде да напасти — божий венец,
И лишь в осеннем ненастье видит отраду мудрец.
Выходит, я безнадежный круглый дурак,
Поскольку счастлив безбожно и просто так,
Живу цветком придорожным небу бескрайнему в такт.
1. Я привык улыбаться людям,
Как знакомым своим,
Счастье — это как торт на блюде,
Одному не справиться с ним.
2. Я привык улыбаться людям,
И быть может вполне
В час, когда я несчастлив буду,
Кто-то улыбнется мне.
Пусть говорят, что не стало верных друзей,
Что до обидного мало щедрых людей,
Что даже конь с пьедестала прыгнет за сотку рублей.
А я встречал бескорыстных, верных во всем,
По-детски светлых и чистых в сердце своем,
Наверно, просто нам близко то, чем мы сами живем.
Может, это смешно,
Может, это грешно,
Но…
Кто-то улыбнется мне,
Кто-то улыбнется мне.

가사 번역

그들이 단지 바보 행복 가정 해 봅시다,
그 문제는 오직 역경만이 하느님의 왕관입니다,
그리고 가을 나쁜 날씨 만 현명한 사람의 기쁨을 본다.
그래서 나는 희망 바보 야,
행복은 신이 없고 그런 존재니까,
길가 꽃으로 제 시간에 무한한 하늘에 살고 있습니다.
1. 나는 사람들을 미소 사용 해요,
당신의 친구 같이,
행복은 접시 위에 케이크 같다,
혼자서는 못 해
2. 나는 사람들을 미소 사용 해요,
그리고 아마도 아주
내가 행복하지 않은 시간에,
누군가가 나를 미소 것입니다.
충성스런 친구들은 없다고,
많은 관대 한 사람들이 없다는 것은 유감 스럽습니다,
받침대에서 심지어 말은 백 루블에 대한 점프 것을.
사심없는 사람들을 만났고 모든 것에 충성하는 사람들을 만났죠,
아이 같은 빛과 순수한 당신의 마음,
그냥 우리가 사는 것과 가까운 사이인 것 같아요
어쩌면 그것은 재미있다,
어쩌면 그것은 죄입니다,
하지만…
누군가가 나를 미소 것입니다,
누군가가 나를 미소 것입니다.

노래 Я привык улыбаться людям의 뮤직 비디오(Сергей Трофимов)