Sergio Cammariere — Canzone Di Priamo 가사 및 번역

이 페이지에는 Sergio Cammariere의 노래 "Canzone Di Priamo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Uno che già conosceva il mare
Conosceva le isole
I gabbiani e le scogliere
Sognava un giorno di partire
E lo presero le navi
Col vento caldo all’imbrunire
Salutavano l’Oriente
Gli avori e le comete
Si riparavano nei porti
E conoscevano la gente
Tanta gente e ancora gente
E tu li rivedrai…
Negli occhi suoi rivedrai quel vento
Vento che parla di un altro mare
Poche ombre nel mattino
Su una terra sconosciuta
Dove il sole ti accarezza
E gentile è la natura
E vide laghi e poi montagne e fiumi da inseguire
Che parlavano di un tempo che era da venire
Di un solo Dio che univa i cuori in tutto l’universo
Amore senza fine e senza tempo
Forse anche tu sei quel marinaio
Su questo oceano di giorni ed ore
Ma se ascolterai il tuo cuore
E la voce di quel vento
Ti dirà senza parole
Di un amore senza tempo
E sulla strada troverai segnali da seguire
Una leggenda antica che ti dice di partire
Verso quel sogno che da qui è soltanto un abbagliare
Di luci ora sepolte sul fondale

가사 번역

이미 바다를 아는 사람
그는 섬을 알고 있었다
갈매기와 절벽
그는 어느 날 떠나는 꿈을 꾸었습니다
그리고 배는 그를 데려갔어
황혼의 따뜻한 바람
그들은 동쪽을 경배했습니다
새와 혜성
그들은 항구에 숨겨
그리고 그들은 사람들을 알고 있었다
많은 사람들과 더 많은 사람들
그리고 당신은 그들을 다시 볼 것입니다…
그의 눈에서 당신은 그 바람을 볼 수 있습니다
다른 바다를 말하는 바람
아침에 그림자 몇 개
알 수 없는 땅에서
태양이 당신을 애무 곳
그리고 부드러운 자연입니다
그리고 그는 호수를 본 후 산과 강 쫓아
그들이 올 때를 이야기 했다고
우주를 통일하는 한 하나님
끝없는 영원한 사랑
어쩌면 당신은 너무 그 선원입니다.
이 바다에서는 며칠이면
하지만 당신은 당신의 마음을 듣고 있다면
그리고 그 바람의 음성
그는 말없이 당신을 말할 것이다
영원한 사랑의
그리고 길을 따라 표지판을 찾을 것입니다
고대의 전설로 떠나라
그 꿈을 향한 것은 여기에서 단지 눈부신 것입니다
해저에 묻힌 불빛