Set Your Goals — Product Of The 80's 가사 및 번역
이 페이지에는 Set Your Goals의 노래 "Product Of The 80's"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Put me into syndication,
broadcast to a network station
of people viewing their favorite episodes.
I can’t find a new pitch to throw the studios.
I need a re-run to better cast
the next series of events in the air-timeline lapse.
My made-for-TV type was written off
in the last season when I wasn’t focused on the cue.
I grew up with David Lee and Tiffany,
in love with Billy Jean
and I was terrified of Freddy.
I grew up, no DVD’s, or mp3's, or plasma screen TV’s
because I’m a product of the 80's.
When Punky Brewster came around,
the afternoon stopped being down.
For Pacific/Eastern times
and the Bayside «Saved By…"teens
who were opening with lines a nd the songs that became our themes.
«Like a Prayer"and «Like a Virgin,»
a music to video version.
가사 번역
신디케이션에 나를 넣어,
네트워크 역으로 방송
자신이 좋아하는 에피소드를 보는 사람들.
스튜디오를 던질 새 피치가 없어
나는 더 나은 캐스팅을 위해 다시 실행해야합니다
다음 에어 타임 라인 경과 이벤트 시리즈.
내 제작을 위해 TV 유형이 작성되었습니다
지난 시즌 내가 큐에 집중하지 않은 경우.
나는 데이비드 리 티파니와 함께 자랐습니다,
사랑에 빌리 진
프레디가 무서웠어
나는 자랐다,아니 DVD 의,또는 mp3 의,또는 플라즈마 스크린 TV 의
난 80 년대 제품이니까
뾰족한 브루스터가 돌아 왔을 때,
오후는 멈췄다.
태평양/동부 시간대
그리고 베이 사이드"에 의해 저장..."청소년
누가 우리의 테마가되었다 라인 차 노래를 열고 있었다.
"기도처럼"그리고"처녀처럼",»
비디오 버전에 음악.