Sezen Aksu — Ah Felek Yordun Beni 가사 및 번역
이 페이지에는 Sezen Aksu의 노래 "Ah Felek Yordun Beni"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Uzun uzun aynaya baktım
Dedim ki kendime «Kız sana ne oldu?»
Gidinin cadısı, mahallenin delisi
Dalgalandın da duruldun mu?
Devrilip yatasın, keyfine bakasın
Toprağı ekesin var belli
Hadi bıktın, usandın kavgadan
Aşktan da mı geçtin temelli?
Yani… Yani… Yani… Yani…
Felek eşeğine «çüş» mü dedi?
Dünyada saadet düş mü dedi?
Büyüklerinde görüş mü dedi?
Hâkime, hekime danış mı dedi?
Korktun mu kız, korktun mu?
Küçük dilini yuttun mu?
E bari yükünü tuttun mu?
Hayat bu, alışveriş mi dedi?
Aaaahhh… Aaahhhh…
Ah felek, yordun beni
Hem de çok kırdın beni
Valla yıldırdın beni
Dediğin dedik
Ah felek, yordun beni
Hem de çok kırdın beni
Billa yıldırdın beni
Çaldığın düdük
Bi' dedim en iyisi varayım bi' kocaya
Bi' dedim okutayım iyi bi' hocaya
Olmazsa toplarım tası tarağı
Gider yerleşirim Bolluca’ya
Lâkin gitmeli mi, temize çekmeli mi
Devam etmeli mi, bilemedim
Bir sindim, bir silkindim
Heyhat, arızayı gideremedim!
Yani… Yani… Yani… Yani…
가사 번역
나는 오랜 시간 동안 거울을 보았다
나 자신에게 말했어"얘야,무슨 일이야?"»
이웃의 미친 지디닌의 마녀
손 흔들고 진정했어?
당신은 자신을 즐길 수 있습니다,아래로 떨어질 수 있습니다.
당신은 지구를 뿌려야합니다.
어서,넌 싸우고 싶지 않아
당신은 영원히 사랑을 통해 본 적이 있습니까?
그래서... 그래서... 그래서... …
당나귀한테 우와라고 했어?
세상에서 행복을 말하던가요?
장로들이 시력을 보여줬나요?
판사에게 의사에게 상담하라고 했나요?
무섭냐?무서워?
혀를 삼키셨어요?
그럼 적어도 짐을 짐은 잡았나?
이 생활은,그녀가 말했다,쇼핑?
Aaaahhh... Aaahhhh…
오,펠릭 날 피곤하게 만들었어
많이 다쳤잖아요
정말 날 협박했어
우리는 말했다 말했다
오,펠릭 날 피곤하게 만들었어
많이 다쳤잖아요
빌라,협박했잖아
당신이 훔친 휘파람
남편한테 가봐야겠다고 했어요
좋은 선생님이 읽어주실 줄 알았는데
그렇지 않은 경우,나는 가리비를 수집 할 수 있습니다.
난 볼루카에 가서 정착할 거야
그러나 그는 이동 또는 소각한다
계속 될지 모르겠어
나는 죄인이었다,날카로운 사람
아아,나는 고장을 고칠 수 없었다!
그래서... 그래서... 그래서... …