Shaila Dúrcal — Vuélvete La Luna 가사 및 번역
이 페이지에는 Shaila Dúrcal의 노래 "Vuélvete La Luna"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Aunque estas lágrimas me digan lo contrario
y los días llenos de silencios no se van
aunque cada tarde trae sujetas tus palabras
y este viento fuerte grita que no estas
A pesar de todo lo que estoy pasando a diario
y a pesar de lo que nunca te pude decir
yo te doy las gracias por todo lo que vivimos
este amor tan grande se quedo conmigo
Prestame tus fuerzas dame tu ternura
déjame decirte que la vida es dura
quiero que tu sepas que aquí estas conmigo
aunque el cruel destino haya pagado mal
háblame en silencio quítame estas dudas
acaricia mi alma vuelvete la luna
para contemplarte y decirte te extraño
para dedicarte todo lo que soy
porque son tus ojos con los que veo
Y si las distancias con los sueños se hacen cortas
por estar contigo no quisiera despertar
y hoy quiero decirte que olvidarte es imposible
este amor tan grande vive aquí conmigo
Préstame tus fuerzas dame tu ternura
déjame decirte que la vida es dura
tengo la certeza de que estas conmigo
y que el tiempo nunca nos va a separar
háblame en silencio quítame estas dudas
déjame sentirte vuelveme la luna
para contemplarte y decirte te extraño
para darte el alma con esta canción
porque son tus ojos con los que veo
y es que son tus ojos con los que miro yo con los que miro yo
가사 번역
이 눈물은 달리 말해 있지만
그리고 침묵의 날은 사라지지 않습니다
매일 저녁 비록 주제 단어를 제공합니다
이 강한 바람이 불면
내가 매일 겪는 모든 것에도 불구하고
그리고 내가 당신에게 결코 말할 수 없음에도 불구하고
우리가 사는 모든 것에 대해 감사 합니다
이 위대한 사랑은 나와 함께 머물렀다
나에게 당신의 힘을 빌려주십시오.
인생은 어렵다고 말해줄게
네가 나와 함께 있다는 걸 알아줬으면 해
비록 잔인한 운명이 심하게 지불되었지만
조용히 이러한 의심을 빼앗아 나에게 이야기
내 영혼이 달이 될 애무
널 보고 싶다는 말을 하려고
모든 걸 바치려고
내가 보기엔 네 눈이니까
그리고 꿈을 가진 거리가 짧아지면
난 너랑 같이 있기 때문에 깨고싶지 않아
그리고 오늘 나는 잊고 불가능하다는 것을 당신에게 말하고 싶다
이 위대한 사랑은 나와 함께 여기 살고 있습니다
나에게 당신의 힘을 빌려주십시오.
인생은 어렵다고 말해줄게
난 당신이 나와 함께 확신합니다.
그리고 그 시간은 우리를 분리하지 않을 것입니다
조용히 이러한 의심을 빼앗아 나에게 이야기
달을 바꿔줘
널 보고 싶다는 말을 하려고
이 노래로 너에게 영혼을 주겠다
내가 보기엔 네 눈이니까
그리고 그것은 당신의 눈입니다.