Shoot the Girl First — 9th Symphony 가사 및 번역
이 페이지에는 Shoot the Girl First의 노래 "9th Symphony"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It crawls in me as if I were home to this sin
I need it, there’s nothing like the thrill of violence
I can destroy everything, I will destroy everything
I will destroy
Do you want to be the knife or the wound?
You have no choice
I’m the son born from a society of violence, who brought forth her worst
nightmare
I can’t help the way that I am, I’m only doing the things that I can
Beg for peace, pray for mercy
Nobody’s gonna save you
The symphony plays again and again, but never seems to find it’s way to an end
I’ve heard this song so many times before
You can hate me, but I hate you more
Fight evil with the evil inside of you
Why didn’t you stop to think before your vices took over?
Tick tock, can you hear the clock? Tick tock, it’s counting down
Hurt before being hurt, it’s how the clock works
Face your feelings, this is my torture
Feel the pain, and sleep forever
The symphony plays again and again, but never seems to find it’s way to an end
I’ve heard this song so many times before
You can hate me, but I hate you more
가사 번역
마치 내가 이 죄악의 고향인 것처럼 기어들어온다
난 그게 필요해 폭력의 스릴 같은 건 없어
나는 모든 것을 파괴 할 수 있고,나는 모든 것을 파괴 할 것이다
나는 파괴 할 것이다
칼일까,상처일까?
당신은 선택의 여지가 없다
난 폭력사회에서 태어난 아들이야 최악의 상황을 알려준 사람이지
악몽
난 지금 내가 할 수 있는 일만 하는 걸 도울 수 없어
평화를 빌어 자비를 빌어라
아무도 널 구하지 못해
교향곡은 또 다시 재생,하지만 결코 끝이 방법을 찾을 것 같다
전에도 이런 노래를 많이 들었어요
넌 날 미워해도 돼 하지만 난 널 더 싫어해
당신의 내부의 악과 함께 악을 싸움
왜 나쁜놈들이 점령하기 전에 생각을 멈추지 않았지?
틱 톡,시계 소리 들려? 틱 톡,카운트 다운
아프기 전에 상처,그것은 시계가 작동하는 방법입니다
당신의 감정을 직면,이 내 고문이다
고통을 느끼고십시오,영원히 자십시오
교향곡은 또 다시 재생,하지만 결코 끝이 방법을 찾을 것 같다
전에도 이런 노래를 많이 들었어요
넌 날 미워해도 돼 하지만 난 널 더 싫어해