Siavash Ghomayshi — Choob Khat 가사 및 번역
이 페이지에는 Siavash Ghomayshi의 노래 "Choob Khat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
خط می کشم رو دیوار
همیشه روزی یک بار
تو هم شبیه من باش
حسابتو نگه دار
ببین که چند تا قرنه
تن به اسیری دادی
دنیات شده شبیه
سلول انفرادی
تا چشم به هم میذاری
می بینی عمر تموم شد
بین چهارتا دیوار
وجود تو حروم شد
چوب خط این اسیری
دیواراتو پوشونده
همین روزا می بینی
که فرصتی نمونده
بیرون بیا خودت باش
تو آدمی نه برده
همیشه باخته هرکس
شکایتی نکرده
عاشق زندگی باش
زندگی شغل و پول نیست
تو امتحان بودن
برده بودن قبول نیست
خط می کشم رو دیوار
همیشه روزی یک بار
تو هم شبیه من باش
حسابتو نگه دار
ببین که چند تا قرنه
تن به اسیری دادی
دنیات شده شبیه
سلول انفرادی
بیرون بیا خودت باش
تو آدمی نه برده
همیشه باخته هرکس
شکایتی نکرده
عاشق زندگی باش
زندگی شغل و پول نیست
تو امتحان بودن
برده بودن قبول نیست
خط می کشم رو دیوار
همیشه روزی یک بار
تو هم شبیه من باش
حسابتو نگه دار
خط می کشم رو دیوار
(by Vahid)
가사 번역
벽에 선을 그어
항상 하루에 한 번
나처럼 생겼어
귀하의 계정을 유지합니다.
몇 세기를 봐
죄수한테 줬잖아
네 세상은 닮았어..
독방 감금
서로 잘 지켜봐
인생은 끝났어
4 개의 벽 사이.
네 존재를 낭비했어
탈리 포로
그것은 당신 벽을 덮었습니다.
당신은 그것을 볼 수 있습니다.
기회는 없어
나와봐 자신을 수 있습니다.
넌 노예가 아니라 남자야
그는 항상 모든 사람을 잃었다.
그는 불평하지 않았다.
사랑 생활.
인생은 직업과 돈이 아니다
그들은 시험에 있었다.
노예 제도는 허용되지 않습니다.
벽에 선을 그어
항상 하루에 한 번
나처럼 생겼어
귀하의 계정을 유지합니다.
몇 세기를 봐
죄수한테 줬잖아
네 세상은 닮았어..
독방 감금
나와봐 자신을 수 있습니다.
넌 노예가 아니라 남자야
그는 항상 모든 사람을 잃었다.
그는 불평하지 않았다.
사랑 생활.
인생은 직업과 돈이 아니다
그들은 시험에 있었다.
노예 제도는 허용되지 않습니다.
벽에 선을 그어
항상 하루에 한 번
나처럼 생겼어
귀하의 계정을 유지합니다.
벽에 선을 그어
(바히드에 의해)