Silvestre Dangond — Muchachita Bonita (En Vivo) 가사 및 번역

이 페이지에는 Silvestre Dangond의 노래 "Muchachita Bonita (En Vivo)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Si se enamoro Leandro Diaz,
sin ver los ojos ni la cara,
de la mujer que hoy es su amada,
ay, que no me enamore yo,
cuando la tengo cerquita,
aunque sea de mentirita,
que no me enamore yo,
ay, ella es tan bella, es como ella, eso esta en ella,
ay, no pierdo el tiempo, vivo en la calle, solo pa' ve’la,
ay, y porque DIOS me concedio, a este hijo de Urumita,
una muchacha bonita, que la quiere como yo,
ay, y porque DIOS me concedio, a este hijo de Urumita,
una muchacha chinita, que la quiere como yo,
si escalona se fue al cielo,
a construir su casa en el aire,
que hay que vola' pa visitarle,
que no te construya yo, en el valle una casita,
de bareque y chiquitica, donde quepamos los dos,
ay que me sea fiel, en la pobreza en la riqueza,
tamos corriendo, que el tiempo es oro, y no nos espera,
ay, y porque DIOS me concedió, una muchacha bonita,
que me quiere y me pechicha, así como lo hago yo,
porque DIOS me concedió, una muchacha bonita,
que me quiere y me pechicha, así como lo hago yo,
ay, tensemos que adorarnos así,
tenemos que adorarnos mas,
tu tienes que ser papra mi,
ay, no lo dudes mas,
ay, tenemos que adorarnos así,
tenemos que querernos mas,
tu tienes que ser papra mi,
no, no lo dudes mas

가사 번역

당신이 사랑에 빠지면 레안드로 디아즈,
눈 또는 얼굴을 보지 않고,
오늘 그의 사랑하는 여자의,
사랑에 빠지지 않게 해주세요,
내가 그녀와 가까워지면,
거짓말이라도,
사랑에 빠지지 않게 해주세요,
오,정말 아름다워,마치 그녀 같아.,
난 시간 낭비 안 해 거리에 살고 있어,
오,그리고 하나님이 나에게 주신 것 때문에,우루미타의 아들에게이,
예쁜 여자,내가하는 것처럼 그녀를 사랑하는 사람,
오,그리고 하나님이 나에게 주신 것 때문에,우루미타의 아들에게이,
중국 여자,누가 나 같은 그녀를 사랑,
에스칼로나가 천국에 간다면,
공중에 당신의 집을 구축,
당신은 무엇을 비행 할 필요가'아빠 그를 방문,
계곡에 작은 집을 짓지 못하게 해,
바레크와 치키티카의,
나에게 비애,부의 빈곤에 충실,
우리는 그 시간이 금이며,우리를 기다리지 않는다,실행하고 있습니다,
오,그리고 신께서 허락하셨기 때문에,예쁜 소녀,
누가 나를 사랑하고 나를 죄,내가하는 것처럼,
왜냐하면 신은 나를 부여했기 때문에,예쁜 소녀,
누가 나를 사랑하고 나를 죄,내가하는 것처럼,
오,우리는 다음과 같이 경배해야합니다,
우린 서로를 더 사랑해야 해,
당신은 파프라 내해야합니다,
더 이상 주저하지마,
오,우리는 이렇게 경배해야합니다,
우린 서로를 더 사랑해야 해,
당신은 파프라 내해야합니다,
아니,더 이상 주저하지 말고