Simon & Garfunkel — Rose of Aberdeen 가사 및 번역
이 페이지에는 Simon & Garfunkel의 노래 "Rose of Aberdeen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m a rambler I’m a gambler
I’m a long way from my home
If you people don’t like me I can make out on my own
'Casue it’s dark
And it’s rainin'
And the Moon gives no light
And my pony can hardly travel
On this darkened road at night
You know once I had a true love
Though her age was just sixteen
She was the flower of Belton
And the rose of Aberdeen
But her parents did not like me And now she feels much the same
If I’m writ on in your Diary
Well blot out my name
'Cause there’s changes in the ocean
And there’s changes in the sea
And there’s changes in my own true love
But there ain’t to changin' me
가사 번역
저는 도박꾼입니다.
나는 내 집에서 먼 길이야
너희들이 날 싫어하면 나 혼자 해낼 수 있어
'카스 그것은 어둡다
그리고 그것은'비가'입니다
그리고 달이 빛을 제공하지 않습니다
그리고 내 조랑말은 거의 여행 할 수 없습니다
밤에 이 어두워진 길 위에서
내가 진정한 사랑을 한 번 알고
그녀의 나이는 단지 열 여섯했지만
그녀는 벨튼의 꽃이었다
그리고 애버딘의 장미
그러나 그녀의 부모는 나를 좋아하지 않았고 지금 그녀는 거의 같은 느낌
내가 네 일기에 신장하면
잘 내 이름을 적어
바다에 변화가 생겨서
그리고 바다에는 변화가 있어
그리고 내 자신의 진정한 사랑에 변화가 있습니다
하지만 날 바꿀 순 없어