Sirenia — Beyond Life’s Scenery 가사 및 번역

이 페이지에는 Sirenia의 노래 "Beyond Life’s Scenery"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There’s a voice that speaks of time
There’s a growing void inside
There are doors in life that I can’t seem to find
There’s a fire in my dreams
Fading day by day it seems
There’s a narrow path beneath the fallen leaves
The years we tried to deny
Still haunt us now
There’s a garden deep within
Where all life is withering
There’s a fall and there’s a wall and there’s a sin
There are nails through my heart
All hope is torn apart
There are footsteps leading to my epitaph
The years we tried to deny
Still haunt us now
I see you stand forsaken
On a desolate and distant shore
You have been lost for so long
No one can ever take you back to how it was
Down, feeling down, falling down, sinking further down
Misery circles around
Wane, feel the pain, gone insane and this life’s to blame
Seems like it’s all in vain
Dark, the past was dark, the present’s dark, the future seems so dark
Alike our hearts
Deep is the sleep that life keeps beyond it’s scenery
What life sows, we’ll never reap
The years we tried to deny
Still haunt us now
The pain still burns deep inside
As life flows by

가사 번역

시간을 말하는 목소리가 있어요
안에 공허함이 커지고 있어
내가 찾을 수 없는 삶의 문들이 있어
꿈에 불이 나
하루 페이딩 일 그것은 보인다
낙엽 아래에는 좁은 통로가 있습니다
몇년동안 우리는
아직도 우리를 괴롭힌다.
깊은 곳에 정원이 있어
모든 삶이 고뇌되는 곳
가을에 벽이 있고 죄도 있어
내 마음을 통해 손톱이 있습니다
모든 희망은 찢어진다
내 신기원에 이르는 발자취가 있습니다
몇년동안 우리는
아직도 우리를 괴롭힌다.
포세이큰에 서서
황량한 먼 해안
오랫동안 길을 잃었구나
아무도 널 데려갈 수 없어
아래로,아래로 느끼고,아래로 떨어지고,더 아래로 침몰합니다
불행은 주변에 돕니다
쇠퇴하고,고통을 느끼고,미쳐가고,이 인생은 비난을 받는다
그것은 모두 헛된 것 같습니다
어둡고,과거는 어둡고,현재의 어둡고,미래는 너무 어두워 보인다
모두 우리의 마음
깊은 곳에서 생활은 풍경의 저쪽에 유지하는 잠입니다
어떤 삶의 뿌리가,우리는 결코 거두지 않을 것이다
몇년동안 우리는
아직도 우리를 괴롭힌다.
통증은 여전히 깊은 곳에서 화상
생명이 흐르면서