Sister Nancy — Coward of the Country 가사 및 번역
이 페이지에는 Sister Nancy의 노래 "Coward of the Country"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Everyone considered him the coward of the county
He’d never stood one single time to prove the county wrong
His mama named him Tommy, but folks just called him yellow
Something always told me they were reading Tommy wrong.
He was only ten years old when his daddy died in prison
I looked after Tommy, 'cause he was my brother’s son
I still recall the final words my brother said to Tommy
«Son my life is over, but yours has just begun».
CHORUS:
«Promise me son not to do the things I’ve done
Walk away from trouble if you can
It won’t mean you’re weak if you turn the other cheek
I hope you’re old enough to understand
Son, you don’t have to fight to be a man».
There’s someone for everyone, and Tommy’s love was Becky
In her arms he didn’t have to prove he was a man
One day while he was working, the Gatlin boys came calling
They took turns at Becky (there was three of them).
Tommy opened up the door, and saw Becky crying
The torn dress, the shattered look was more than he could stand
He reached above the fireplace, and took down his daddy’s picture
As his tears fell on his daddy’s face, he heard this words again.
REPEAT CHORUS
The Gatlin boys just laughed at him when he walked into the bar room
One of them got up and met him half way cross the floor
When Tommy turned around they said «Hey look old yellow’s leaving»
But you could’ve heard a pin drop when Tommy stopped and locked the door.
Twenty years of crawling were bottled up inside him
He would hold nothing back --he let’em have it all
When Tommy left the bar room, not a Gatlin boy was standing
He said this ones for Becky, as he watched the last one fall
(now hear him say)
«I promised you dad not to do the things you’ve done
I walk away from trouble when I can
Now please don’t think I’m weak I didn’t turn the other cheek
And papa I should hope you understand
Sometimes you gotta fight when you’re a man».
Everyone considered him the coward of the county.
가사 번역
모두가 그를 현의 겁쟁이로 간주
그는 결코 카운티를 잘못 증명하기 위해 한 번 서 있지 않았습니다
엄마가 토미라고 불렀는데 사람들이 노란색이라고 했어요
뭔가 항상 토미를 잘못 읽고 있다고 했어요
아빠는 감옥에서 10 살 때
토미를 돌봐줬지 내 동생 아들이었으니까
내 동생이 토미에게 한 마지막 말을 아직도 기억해.
"아들 내 인생은 끝났다,그러나 당신은 막 시작했다".
합창:
내가 한 짓은 하지 말라고 약속해
당신이 할 수있는 경우 멀리 문제에서 도보
다른 뺨을 치면 약하다는 건 아냐
난 당신이 이해 할 나이가 희망
아들아,남자가 되려고 싸울 필요 없어"
모두를 위한 사람이 있는데 토미의 사랑은 베키였어요
그녀의 팔에 그는 그가 남자라는 것을 증명할 필요가 없었습니다
그가 일하는 동안 어느 날,개틀린 소년이 전화를했다
그들은 베키에서 회전을했다(그 중 세 가지가 있었다).
토미가 문을 열고 베키가 우는 걸 봤어
찢어진 드레스,부서진 모습은 그가 서 수있는 것보다 더했다
그는 벽난로 위에 도달,그의 아빠의 사진을 내려 갔다
그의 눈물이 아버지의 얼굴에 떨어졌다,그는이 말을 다시 들었다.
반복 합창
개틀린 애들이 그냥 웃었어요 바 룸에 들어왔을 때
그 중 한 명이 일어나서 바닥을 가로 질러 그를 만났다
토미가 돌아섰을 때 그들은"야,노랑색이 떠나는 것 같아"라고 말했다»
하지만 토미가 문을 잠궜을 때 핀 드롭을 들을 수 있었어
20 년 동안 기어들어다녔지
그는 아무것도 안고...
토미가 술집에서 나갔을 때 개틀린 소년이 서있지는 않았어
지난 한 번의 가을을 보았을 때 베키를 위해 이런 말을 했어
(지금 그 말을 듣고)
"아빠가 한 일 하지 말라고 약속했잖아"
내가 할 수있을 때 나는 멀리 문제에서 도보
이제 내가 약하다고 생각하지 마 다른 뺨을 치지 않았어
그리고 아빠 이해해주셨으면 좋겠어요
때때로 당신은 당신이 남자 일 때 싸워야합니다.
모두가 그를 현의 겁쟁이로 간주.