Sisters — We All Came to the Cross 가사 및 번역

이 페이지에는 Sisters의 노래 "We All Came to the Cross"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

| -some came with stories
of shame and regrets
others from places we’ve prayed to forget
some from the ruins of lives that we made
but we each had a moment when we cried out for grace
and somehow we all found our way
a thousand winding roads
but they led to one place
so many diff’rent stories of life
when we were lost.. .
yet somehow, we all came to the cross
|| -some came from homes where His word is read
others from places His name wasn’t said
some bowed the first time
He whispered their name
others ran for a while
but' in the end just the same
-Bridge-
some who sins where many
somes whose sins were few
we fell down on common ground
-coda-
yet somehow, ohh somehow
at the cross, at the cross
we all came to the cross.. .

가사 번역

/-일부는 이야기와 함께
수치와 후회
우리가 잊기 위해 기도한 장소들
우리가 만든 삶의 폐허들
우리가 은혜를 위해 울 때 그러나 우리는 각각 순간을했다
그리고 어떻게 든 우리 모두는 우리의 방법을 발견했다
천 구불 구불 한 도로
그러나 그들은 한 곳으로 이끌었다
삶의 많은 다른 이야기
우리가 길을 잃었을 때. .
하지만 어떻게 든,우리 모두는 십자가에 와서
||-그의 말을 읽을 가정에서 온
다른 사람들은 그의 이름을 말하지 않았다
일부는 처음 절
그는 자신의 이름을 속삭였다
다른 사람들은 잠시 동안 달렸다
그러나'결국 그냥 같은
-다리-
많은 죄를 짓는 사람들
그의 죄가 몇 가지 있었다 솜
우리는 평지에 떨어졌다
-코다-
하지만 어떻게 든,어떻게 든 오
크로스,크로스
우린 모두 십자가로 왔어. .