Skalariak — La kalle ska 가사 및 번역
이 페이지에는 Skalariak의 노래 "La kalle ska"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Kalekantoian jira, auzo zarrean
Banabil, banabil, beste norabait noa
Plazaren gibelean, indatxiki bateik hurbil
Hor zegonk! fundi nadila!
Biba karrika ska
¡viva la kalle ska!
¡viva la kalle ska!
Turned a corner in old district
Keepin' walkin' my own way
After the square, near the alley
There it is, fucking hell
¡viva la kalle ska!
¡viva la kalle ska!
¡viva la kalle ska!
Anar donant voltes, sense un nord clar
Pel laberint que és aquesta ciutat
Ja edc ser-hi a prop «oita!» ja l’he trobat!
Que bé! visca la terra, visca el carrer ska!
¡viva la kalle ska!
¡viva la kalle ska!
La gente di strada passo sicuro
Si lascia dietro le ferite e la censura
Seguendo l’istinto di un ritmo in levare
E vivere gridando viva la kalle ska!
¡viva la kalle ska! ¡viva la kalle ska!
¡viva la kalle ska! ¡viva la kalle ska!
¡viva la kalle ska! ¡viva la kalle ska!
¡viva la kalle ska! (¡está en la calle!) ¡viva la
Kalle ska!
¡viva la kalle ska! ¡viva la kalle ska!
가사 번역
칼라칸토이안 지라,아조 자레안
베인블,베인블,베스트노라바이트 노아
플라자렌 기벨레안,인도츠키 바타이크 허빌
호르 제곤크! 불어 네이딜라!
비바카리카 ska
칼레 스카 만세!
칼레 스카 만세!
구시가지에서 모퉁이 돌았 다.
내 방식대로 해
광장 후,골목 근처
여기 있네,씨발
칼레 스카 만세!
칼레 스카 만세!
칼레 스카 만세!
Anar 기증자가 회전,명확한 북쪽을 감지
펠 라베린트 유 아케스타 시우타트
Ja edc ser-hi a prop"오이타!"자 레 트로밧!
이 얼마나 베! 비카 라 테라,비카 엘 카러 스카!
칼레 스카 만세!
칼레 스카 만세!
거리 사람들 안전 단계
그는 상처와 검열 뒤에 떠난다
상승 리듬의 본능에 따라
그리고 오래 칼레 스카 라이브 비명 라이브!
칼레 스카 만세! 칼레 스카 만세!
칼레 스카 만세! 칼레 스카 만세!
칼레 스카 만세! 칼레 스카 만세!
칼레 스카 만세! (그는 거리에 있습니다!)긴 라이브
칼레스카!
칼레 스카 만세! 칼레 스카 만세!