Скрябін — Пам, парам, пам 가사 및 번역
이 페이지에는 Скрябін의 노래 "Пам, парам, пам"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Сядь мені на коліна,
Може буде то для нас останній раз.
Ми маєм тільки годину,
Потім поїзд відвезе тебе від нас.
Доторкнися щокою
До моєї не побритої щоки,
І своєю сльозою
Щось для мене на прощання напиши.
Пам, парам, пам
Пам, парам, пам-пам
Пам, парам, пам
Пам, парам, пам-пам
Вибач мене, якщо зможеш,
Я старався, але так і не зумів
Дати тобі то, що ти просиш:
Розділити серце на частини дві.
Сядь і подумай про добре,
Не дивися на годинник на стіні.
Все одно нам подзвонять.
Жовта Волга. Ви замовили таксі.
Пам, парам, пам
Пам, парам, пам-пам
Пам, парам, пам
Пам, парам, пам-пам
Пам, парам, пам
Пам, парам, пам-пам
Пам, парам, пам
Пам, парам, пам-пам
가사 번역
내 무릎에 앉아,
어쩌면 그것은 우리에게 마지막 시간이 될 것입니다.
한 시간밖에 안 남았어,
그럼 기차가 우릴 빼앗아갈 거야
당신의 뺨을 터치
내 털이 뺨에,
그리고 당신의 눈물
당신이 떠나기 전에 나를 위해 뭔가를 작성합니다.
팸,팸,팸
팸,팸,팸
팸,팸,팸
팸,팸,팸
당신이 할 수있는 경우 실례합니다,
시도했지만,할 수 없었어요
당신이 요구하는 무엇을 당신을 주십시오:
심장을 두 부분으로 나누세요
앉아서 좋은 것들에 대해 생각,
벽에 시계 보지 마
어쨌든 전화할 거야
노란색 볼가. 택시 시켰잖아요
팸,팸,팸
팸,팸,팸
팸,팸,팸
팸,팸,팸
팸,팸,팸
팸,팸,팸
팸,팸,팸
팸,팸,팸