Слава Бобков — Непривыкшая к холодам 가사 및 번역
이 페이지에는 Слава Бобков의 노래 "Непривыкшая к холодам"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Зима на душе.
Даже слов
Нет уже.
Торопится день
За мокрым стеклом.
Рядом тень.
В горле ком.
В тёплые края улетела,
Непривыкшая к холодам,
Птица лебедь белая-белая…
Вот и всё. Будь счастлива там.
(Непривыкшая к холодам…)
Край Света — твой край,
На лаве любви
Умирай,
Но живи!
Свобода — ничья,
Вот минус и плюс,
Ну, а я…
Я люблю.
가사 번역
영혼에 겨울.
심지어 단어
이젠 아니야
이 날은 서둘러
젖은 유리 뒤에.
그림자 옆에.
목에 덩어리가 있어요
따뜻한 땅에서 멀리 날아 갔다,
추위 불명,
백조 화이트-화이트 버드…
그게 다야. 거기에 행복.
(추운 날씨에 동반되지 않음…)
세계의 가장자리는 당신의 가장자리입니다,
사랑의 용암에
다이,
그러나 라이브!
자유-무승부,
여기에 마이너스와 플러스가 있습니다,
글쎄,난…
나는 사랑 해요.