Slim Dusty — I Hope They Fight Again 가사 및 번역
이 페이지에는 Slim Dusty의 노래 "I Hope They Fight Again"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was drinking here one evening said the old man with a grin
And everything was peaceful til some ringer blokes came in There were four of them in number and they seemed to be half full
And they were arguing on how to throw and tie a scrubber bull
Well they talked of cattle camps from Bourke to Anthony Lagoon
And they talked of runnin' scrubbers ‘neath the glimmer of the moon
And they talked of ridin' buckers when the subject turned to fights
And by this time said the old man they were gettin' pretty tight
Oh yeah
Just then the fighting shearer from the Lachlan came around
He had five mates behind him but the ringers stood their ground
The shearers had been drinking on the far end of the bar and
They’d been shearing lambs and wethers and were calling out for tar
They’d been cursin' cooks and rousies and the experts left and right
When they heard the ringers cooee and the subject turned to fight
Then a deadly calm descended like the lull before a storm
Which erupted like a cyclone as the fighters showed their form
Oh that’s right!
Oh the presser punched a moment with the tallest of the four
Till the lanky bloke connected and he crumpled to the floor
Then lanky aimed a beauty at the nearest shearers chin
But a king hit from the sideline put the long one in a spin
When an innocent bystander sought an exit to the door
He was trampled with the blood and glass and beer upon the floor
Just then the worried barman hollered out with all his might
Are you crazy lot of blighters here to drink or here to fight!
Oh that’s right!
They were battered bruised and winded so they gathered round the bar
‘Cept the innocent bystander who went limping to his car
Oh the good old days have vanished in the darkness and the gloom
In the wake of modern tourists and this might mineral boom
For the dinkum Aussie bushmen are a slowly dyin' race
And it hurts me when I see the type that come to take their place
So I come here every evening and I sit and reminisce
‘Cos another blue like that one is a thing I’d hate to miss
Oh yeah
I was drinking here one evening said the old man with a grin
And everything was peaceful til some ringer blokes came in
가사 번역
어느 날 저녁 여기서 술을 마셨는데 미소를 지은 노인이 그러더군요
벨소리 하나가 들어왔을 때 모든 게 평화로웠죠 4 명이 넘었는데 반만 가득찬 것 같았어요
스크러버 황소를 어떻게 던지는지 논쟁하고 있었어
글쎄 그들은 부르크에서 앤서니 라군까지 가축 캠프에 대해 이야기했다.
그리고 그들은 달빛이 반짝반짝 희미해지는'스크러버'에 대해 이야기했습니다
그리고 그들은 주제가 싸움으로 돌아 왔을 때 끝내주는 버커에 대해 이야기했습니다
그리고 이번엔 노인이 꽤나 빡빡하다고 했어
오,그래
그때 라클란에서 온 전투 시어러가
그는 그 뒤에 5 명의 동료가 있었지만 링거는 그들의 땅에 서 있었다
시어러들은 술집에서 멀리서 술을 마셨고
양과 유충이 깎여서 타르를 찾으려 했어요
개별적인 일을하는 전문가이며 전문가입니다.
그들은 링거 쿠지를 듣고 주제는 싸움을 설정했을 때
그런 다음 치명적인 진정 폭풍 전에 소강처럼 내려
전투기가 자신의 양식을 보여 주었다 어느 사이클론처럼 폭발
아 맞다!
오 이 presser 펀치 a 순간 가 이 가장 높은 의 이 네
껑충한 놈이 나타나서 바닥에 구겨진 뒤
그런 다음 껑충 한 가장 가까운 시어러의 턱에서 아름다움을 목표로
그러나 부업에서 히트 왕은 스핀에 긴 하나를 넣어
무고한 방관자가 문을 나갈 때
그는 바닥에 피와 유리와 맥주로 짓밟혀 있었다
그 때 걱정되는 바텐더가 그의 모든 힘을 비췄다.
이 화물자는 술이나 싸우러 온 거야!
아 맞다!
그들은 타격을했다 타박상 그리고 그들은 바 라운드 수집 그래서 winded
순진한 방관자가 차에 절뚝거리더니
아,어둠과 어둠 속에서 좋은 오래된 일이 사라졌다
현대 관광객의 여파로 인해,이 광물 붐이 발생할 수 있습니다
Dinkum Aussie bushmen 은 천천히 염색 한 인종입니다
그리고 내가 그들의 자리를 차지할 유형을 볼 때 그것은 나를 아프게합니다
회상하며 매일 저녁 여기 와서 앉아
그런 파란색이 그리워지기 싫거든
오,그래
어느 날 저녁 여기서 술을 마셨는데 미소를 지은 노인이 그러더군요
그리고 모든 것이 평화로운 벨소리 블록이 들어올 때였습니다