Согдиана — Это не сон 가사 및 번역
이 페이지에는 Согдиана의 노래 "Это не сон"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Холодно, холодно и сыро.
Не пойму, что же в нас остыло…
Только спи мой сон и усни моя тоска,
И пусть высохнет слеза.
Я буду жить, я буду снова жить.
Листопад был для нас моментом,
Дождь и град аккомпаниментом,
Словно музыка.
Но кончается зима,
И вернуть ее нельзя
Даже на миг, на самый краткий миг.
Это не сон, это не бред,
Это ответ, в тысячный раз говорю «нет».
Только не плачь, сердце мое.
Мы не вдвоём, ты отпусти птицу в окно.
Мы не вдвоём.
На краю нежности и счастья,
На краю безумия и страсти,
На краю любви
Кто-то пишет наш роман,
Как бескрайний океан
Только воды, но нету в нём воды.
Это не сон, это не бред,
Это ответ, в тысячный раз говорю «нет».
Только не плачь, сердце мое.
Мы не вдвоем, ты отпусти птицу в окно.
Мы не вдвоем.
가사 번역
차고,차고 젖은.
뭐가 추워졌는지 모르겠어…
만 내 꿈을 자고 내 갈망을 잠,
그리고 건조한 눈물을 시키십시오.
나는 살 것이다,나는 다시 살 것이다.
잎의 가을은 우리를 위해 순간이었다,
비와 우박 반주,
음악처럼요
하지만 겨울은 끝이 난다,
그리고 그것은 반환 될 수 없습니다
심지어 잠시라도,가장 간단한 순간.
이 정신 착란하지 않습니다,꿈이 아니다,
이 대답,나는 천분의 시간 동안 아무 말도하지 않습니다.
울지 마,내 마음
우리는 혼자가 아니에요,당신은 새가 창 밖으로 가자.
우리는 혼자가 아닙니다.
부드러움과 행복의 가장자리에,
광기와 열정의 끝에,
사랑의 가장자리에
누군가 우리의 소설을 쓰고 있습니다,
광대 한 바다처럼
물만 물만 있어도 물이 없어
이 정신 착란하지 않습니다,꿈이 아니다,
이 대답,나는 천분의 시간 동안 아무 말도하지 않습니다.
울지 마,내 마음
우리는 혼자가 아니에요,당신은 새가 창 밖으로 가자.
우리는 혼자가 아닙니다.