Sol Invictus — Abattoirs of Love 가사 및 번역

이 페이지에는 Sol Invictus의 노래 "Abattoirs of Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I put my back against an oak
Thinking it was some trusty tree
But first it bent and then it broke
And so did my false love, to me
I put my hand into a bush
Thinking some sweetest flower to find
I pricked my finger to the bone
Leaving the sweetest flower behind
Oh, meeting is a pleasure
And parting is a grief
But an unconstant lover is worse than any theif
A thief would all but rob you
And take all that you had saved
But an unconstant lover will bring you to the grave
The grave it will decay you
And turn you into dust
There’s not one in a thousand that you can trust
They’ll kiss you and they’ll court you
And tell to you more lies
As the hairs upon your head laugh
Or the stars in the skies
Come all you young lovers
A warning take by me Don’t place your affection on a green willow tree
For the leaves, they will wither
The branches will decay
And all your poor love will soon fall away
We hung upon a hook, cut me to the bone
Froze me with a kiss, laid upon your throne
In the abattoirs of love
In the abattoirs of love
You’re in the serpent’s jaws, love chains you to the floor
Like fools you climbed so high, it’s further then to fall
In the abattoirs of love
Love’s a game for fools, for fools
Love’s a game for fools…

가사 번역

나는 오크에 내 등을 넣어
그것은 일부 믿음직한 나무라고 생각
하지만 먼저 구부러진 다음 파산
그래서 내 거짓 사랑을했다,나에게
나는 수풀에 손을 넣어
찾을 수있는 몇 가지 달콤한 꽃을 생각
나는 뼈에 내 손가락을 찔려
가장 달콤한 꽃을 남겨 둡니다
오,만나서 반갑네요
그리고 이별 슬픔입니다
그러나 틀에 얽매이지 않는 연인은 어떤 여자보다 더 나쁘다
도둑은 당신을 강탈 제외한 모든 것
그리고 당신이 저장 한 모든 것을 가져 가라
하지만 빈틈없는 연인이 널 무덤으로 데려올 거야
무덤은 당신을 붕괴 할 것이다
그리고 널 먼지로 만들어
믿을 만한 사람은 천 명도 없어
그들은 당신에게 키스 할 것이고 당신을 법정에서 할 것입니다
그리고 당신에게 더 거짓말을 말해
당신의 머리 웃음에 머리로
아니면 하늘의 별들
와서 모든 젊은 연인
경고하는데 네 애정을 초록색 버드 나무 위에 올려놓지 마
나뭇잎을 위해,그들은 시들어 것입니다
지점은 붕괴 할 것이다
그리고 당신의 모든 가난한 사랑은 곧 떨어질 것입니다
우린 갈고리에 매달려서 날 뼈로 잘랐어
당신의 왕좌에 누워 키스 나 얼어
사랑의 아바토어
사랑의 아바토어
당신은 뱀의 턱에,바닥에 체인을 사랑 해요
네가 그렇게 높이 올라온 바보들처럼,
사랑의 아바토어
사랑은 바보를위한 게임이다,바보를 위해
사랑은 바보들을 위한 게임입니다…