Someone Still Loves You Boris Yeltsin — Made to Last 가사 및 번역
이 페이지에는 Someone Still Loves You Boris Yeltsin의 노래 "Made to Last"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When you gonna shake off the malaise?
I need you to be on
I need you strong
For all the trouble that belongs to us When you follow me into the maze,
And not the one you know,
There will be false starts
There will be madness and a moat
And then the exit starts to glow
Oil drips from the vine
It trickles down your fingers
As I take your hand in mine
And later, with the sadness of the saints
Say nothing’s made to last these days
But I’m gonna be by you 'til my last days
Nothing’s made to last these days
Nothing’s made to last these days
When you gonna shake off the malaise?
I need you to be on
I need you strong
For all the trouble comin’on
And then the exit starts to glow
Oh, baby, stand tall
The innocent time you’re in now
Ain’t so innocent after all
But something of a golden age remains
See, nothing’s made to last these days
But I’m gonna be by you 'til my last days
Nothing’s made to last these days
But I’m gonna be by you
Gonna be by you
Gonna be by you
Oh, I’m gonna be by you
가사 번역
불쾌함을 언제 떨쳐낼 거야?
난 당신이 할 필요가
난 당신이 강한 필요
당신이 날 미로에 따라 갔을 때 우리 것이었던 모든 문제에 대해서요,
그리고 당신이 아는 한,
거짓 시작이 있을 것입니다
광기와 해자가있을 것입니다
그리고 출구 빛 시작
포도 나무에서 오일 드립
그것은 당신의 손가락을 아래로 조금씩 흐릅니다
내 손을 잡듯이
그리고 나중에 성도의 슬픔과 함께
요즘은 아무것도 못 버틸 것 같아
하지만 난 내 마지막 날이 올 때까지 네 곁에 있을 거야
요즘은 아무것도 못 버텨요
요즘은 아무것도 못 버텨요
불쾌함을 언제 떨쳐낼 거야?
난 당신이 할 필요가
난 당신이 강한 필요
모든 문제에 대한'올 온
그리고 출구 빛 시작
오,자기야,높이 서있어.
당신이 지금 무고한 시간
결백하지도 않아
그러나 황금 시대의 무언가가 남아있다
요즘엔 아무것도 안 만들어
하지만 난 내 마지막 날이 올 때까지 네 곁에 있을 거야
요즘은 아무것도 못 버텨요
하지만 난 네 곁에 있을 거야
네 곁에 있을 거야
네 곁에 있을 거야
오,당신 곁에 있을게요