Sophie Madeleine — Who Will Buy? 가사 및 번역
이 페이지에는 Sophie Madeleine의 노래 "Who Will Buy?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m surrounded by chocolate and those trashy magazines about uninteresting
people who pretend to live the dream.
And I’m bored and I am restless in this shop that’s selling me.
So they’ve put me back on sale, now it’s buy one get one free.
So who will buy?
who will buy?
who will buy me?
Can you assure me that you’ll always adore me?
'Cause there’s no money back guarantee.
It’s the same old story they all look but can’t afford me.
And it seems I’m always sitting slightly out of reach.
So who will buy?
who will buy?
who will buy me?
So won’t you save me from myself here on the shelf just getting old.
Because I’m growing tired of watching everybody else get sold.
Well I can’t promise you nothing 'cept a hand for you to hold,
and a body to lie next to, warm you up when you are cold.
So will you buy?
will you buy?
will you buy me?
가사 번역
나는 재미에 대한 초콜릿과 그 쓰레기 잡지에 둘러싸여 있어요
꿈을 꾸는 척 하는 사람들
그리고 난 지루해 그리고 나는 나를 판매하는 것의이 가게에서 불안 해요.
그래서 그들은 판매에 나를 다시 넣어했습니다,지금은 하나를 무료로 하나를 구입합니다.
그래서 누가 살 것인가?
누가 살 것인가?
누가 나를 살 것인가?
당신은 항상 나를 좋아한다는 것을 확신 할 수 있습니까?
'돈 뒤 보증이 없기 때문에.
옛날 얘기지만 나한텐 안 돼
그리고 나는 항상 손이 닿지 않는 곳에 약간 앉아있는 것 같습니다.
그래서 누가 살 것인가?
누가 살 것인가?
누가 나를 살 것인가?
그러니 이제 막 늙어가는 선반에서 날 구해주지 마
왜냐면 난 다른 사람들이 팔리는 걸 보는 것에 지쳤거든
잘 나는 너에게 아무것도 약속 할 수 없다.,
옆에 누워서 추울 때 몸을 따뜻하게 해
그래서 당신은 살 것인가?
당신은 살 것인가?
날 사주겠소?