Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows — Ich wollte hinaus in den Garten 가사 및 번역
이 페이지에는 Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows의 노래 "Ich wollte hinaus in den Garten"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ich wollte hinaus in den Garten,
zu begraben meines Liebsten Gebein‘,
doch als ich kam zu der T? r seiner Kammer,
da? ffnet‘ ich sie und trat hinein.
Dort lagen noch all seine Sachen,
ganz so, als w? r‘ er nicht fort.
Sein Duft, zarter Hauch in den Kleidern,
welch ein kostbarer Schrein dieser Ort.
Ich ging hinab in die Halle,
wo sein Leichnam still aufgebahrt lag.
Gekleidet in weicheste Seide,
gebettet auf samtenem Schwarz.
Ich k? sste sanft seine Lider
und schmiegte mich an seinen Leib.
So lagen wir eng beeinander,
und an seiner Brust schlief ich ein.
Die Sonne war l? ngst schon versunken,
als ich zu mir kam aus dunklem Schlaf.
Mein K? rper, ans Leben gebunden,
doch mein Liebster, bald Staub nur im Grab.
Doch noch war sein Glanz nicht vergangen,
sein Leichnam so sch? n, Haut und Haar.
So legte ich ab uns’re Kleider
und liebkoste ihn ein letztes Mal…-
Ich ging hinaus in den Garten,
zu begraben meines Liebsten Gebein‘.
Ich lie? ihn hinab in die Erde
und seitdem bin ich nun
allein.
() Anna-Varney
가사 번역
난 정원에 가고 싶었어,
내 소중한 뼈를 묻기 위해서,
내가 T 에 왔을 때? 그의 챔버 r,
거기? 나는 그것을 열고 들어갔다.
그의 모든 것들이 여전히 있었다,
그래서,w 로? 사라지지 않았어
그 향기,옷의 섬세한 터치,
이 얼마나 소중한 신사.
난 복도로 갔다,
어디 그의 몸은 조용히 배치 누워.
부드러운 실크 드레스,
벨벳 블랙에 침대.
나는 케이? sste 부드럽게 그의 눈꺼풀
그리고 나는 그의 몸에 달라 붙었다.
그래서 우리는 함께 가까이 누워,
그리고 나는 그의 가슴에 잠 들었다.
태양은 내가? 이미 침몰,
내가 어두운 잠에서 나 자신에게 왔을 때.
내 케이? 생활에 묶이는 rper,
하지만 내 사랑하는 곧 무덤에 먼지.
그러나 그의 영광은 아직 전달되지 않았습니다,
그의 몸은 그렇게 허세? n,피부 및 머리.
그래서 나는 우리의 옷을 벗었다
그리고 마지막으로 그를 애무…-
나는 정원에 갔다,
내 소중한 뼈를 묻어주려고
나는 거짓말? 땅에 아래로 그
그리고 그 이후로 나는 지금
혼자.
()안나-바니