Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows — The Skeletal Garden 가사 및 번역
이 페이지에는 Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows의 노래 "The Skeletal Garden"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Obsessed with fear of losing his mind,
he soon couldn’t take care of himself anymore.
He had no friends or relatives to look after him,
only once a week some male nurse dropped in.
He was found in his bed, dehydrated…
unconscious, as he was, they brought him to a diffrent
place.
«We have never heard of him since…»
He lived alone in his house for most of his life,
and I wouldn’t be suprised,
If he had died the same day they put him in a room
with the people he’d never seem before.
He had a wild garden behind his house…
so beautiful and dark.
woodpeckers and squirrels lived there,
and hedgehogs, mice and martens.
Hazelnut-trees and wild strawberries grew,
and cherries, apples and pears, and currants of red and
black…
all hidden in this private place.
In the safety of the shadows the fragile fern slept,
along the winding paths the wild-flowers wept,
snowdrops noddld their little heads in spring,
forget-me-nots, and all kind of things,
of which I do not know the names…
And, of course, there was ivy everywhere.
It happened the same week they took him away
workers hacked down all the trees in the garden…
hired by the envious people outside… who had always
been terrified
by the beauty that enchanted this place,
and the darkness it was breathing.
Yet, none of them could keep the DEAD BIRDS FROM
SINGING…
가사 번역
그의 마음을 잃을 공포에 집착,
그는 곧 더 이상 자신을 돌볼 수 없었다.
그는 그를 돌볼 친구 나 친척이 없었다,
일주일에 한 번 남자 간호사가 들렀어요
그는 탈수,그의 침대에서 발견되었다…
무의식,그가 있었다,그들은 다른 그를 가져왔다
장소.
"우리는 그 이후로 들어 본 적이 없다…»
그는 자신의 삶의 대부분을 자신의 집에서 혼자 살았다,
그리고 나는 놀라지 않을 것이다,
만약 그가 같은 날 죽었다면 그들은 그를 방에 넣었습니다
예전 같지 않은 사람들과 함께요
그는 집 뒤에 야생 정원이 있었다…
너무 아름답고 어두운.
딱따구리와 다람쥐가 살았다.,
고슴도치,쥐 및 마틴도 있습니다.
헤이즐넛-나무와 야생 딸기가 자랐습니다.,
그리고 버찌,사과 및 배,및 빨강의 건포도
블랙…
이 모든 것은 개인 장소에 숨겨져 있습니다.
그림자의 안전에서 는 깨지기 쉬운 고사리 잤다,
구불 구불 한 길을 따라 야생 꽃이 울었습니다,
스노드롭 봄 그들의 작은 머리를 끄덕,
나-노츠,그리고 모든 종류의 것들을 잊어 버려라.,
그 중 나는 이름을 모른다…
그리고 물론,아이비는 모든 곳에서 있었다.
그들이 그를 데려갔던 바로 그 주일이였어요
일꾼들이 정원의 모든 나무를 해킹했습니다…
밖에서 부러워하는 사람들이 고용했어
두려웠
이 곳을 매료시킨 아름다움으로,
그리고 어둠은 숨쉬고 있었다.
그러나 그들 중 누구도 죽은 새를 지키지 못할 수 있습니다
노래…