Soprano — J'ai encore rêvé de toi 가사 및 번역
이 페이지에는 Soprano의 노래 "J'ai encore rêvé de toi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Toi qui me manque ici bas
J’ai besoin de te revoir
Toi qui me vois des étoiles
J’essaye de tourner la page
Mais je n’y arrive pas
Si j’ai la tête dans les nuages
C’est pour espérer t’apercevoir
Je te vois sur ce banc
Dans ce tout petit jardin
Le soleil nous sourit
Et le vent caresse tes cheveux châtains
Je m’accroche à chaque syllabe
Que tes lèvres jettent
Et mes yeux font les paparazzi
Sur tous tes gestes
Je me rappelle tes premiers pas, tes premiers mots
De ces couches qui t’faisaient marcher comme un sumo
T’avais ce petit air, innocent et fier
Te petits yeux clairs
Prouvaient que ta mère était une bijoutière
Mais ma fille, pourquoi tu te lèves, pourquoi tu pars?
Mais ma fille, pourquoi tout d’un coup tout devient noir?
D’un coup le réveil sonne, j’suis en sueur dans mon lit
J’me rends compte que…
J’ai encore rêvé de toi
Et chaque réveil est un cauchemar
J’ai encore rêvé de toi
Toi qui me vois des étoiles
J’essaye de tourner la page
Mais je n’y arrive pas
Dis-moi pourquoi, pourquoi
Pourquoi, il t’a volé à moi
Y’a tes photos dans ma poche
Tes photos sur les murs
Tes photos de partout
Même tes photos sur la Lune
Je te croise tous les jours
À chaque carrefour
Mais quand je crie ton nom
Pourquoi tu fais la sourde?
Ils me prennent pour un fou
Quand j’te parle dans la rue
Monsieur je n’suis pas saoul
J’ai juste un peu bu Je dors que dans ta chambre
Au milieu de tes poupées
C’est peut-être pour ça
Que ta Maman m’a quitté
Mais rien à foutre
Ils comprendront jamais notre relation
Ils auront beau crier que j’perds la raison
Toi tu restes ma fille, mon admiration
Oui toi tu es mon sang, ma perfusion
Il t’a volé à moi, au volant de sa vodka
Donc j’ai mis toutes mes peines
Dans le chargeur de mon arme
Ce soir j’veux le vider
Ne plus me réveiller
Rester à côtés, car…
J’ai encore rêvé de toi
Et chaque réveil est un cauchemar
J’ai encore rêvé de toi
Toi qui me vois des étoiles
J’essaye de tourner la page
Mais je n’y arrive pas
Dis-moi pourquoi, pourquoi
Pourquoi, il t’a volé à moi
Il t’a volé à moi
Mais ils viennent de le libérer
Comment vivre avec ça?
Ce soir il est devant moi
Je suis prêt à te venger
Mais m’aimeras-tu après ça?
J’ai encore rêvé de toi
Et chaque réveil est un cauchemar
J’ai encore rêvé de toi
Toi qui me vois des étoiles
J’essaye de tourner la page
Mais je n’y arrive pas
Dis-moi pourquoi, pourquoi
Pourquoi, il t’a volé à moi
J’ai encore rêvé de toi
Et chaque réveil est un cauchemar
J’ai encore rêvé de toi
Toi qui me vois des étoiles
J’essaye de tourner la page
Mais je n’y arrive pas
Dis-moi pourquoi, pourquoi
Pourquoi, il t’a volé à moi
Coupez, c’est dans la boîte
가사 번역
당신이 그리워요
다시 만나야겠어
나를 보는 당신 별
나는 페이지를 설정하려고 해요
그러나 나는 그것을 할 수 없다
구름 속에 머리가 있으면
그것은 당신을 볼 수 있도록 희망
벤치에서 보자
이 작은 정원에서
태양은 우리를 미소
그리고 바람이 당신의 갈색 머리를 애무
나는 모든 음절에 집착
당신의 입술을 던져 보자
내 눈은 파파라치야
모든 제스처에
첫걸음,첫마음을 기억해
스모처럼 걷게 만든 기저귀 때문에
당신은 너무 순수하고 자랑스러워 보였다.
당신은 작은 빛 눈
네 엄마가 보석상이라는 걸 증명했지
하지만 내 딸,왜 일어나는거야,왜 떠나는거야?
하지만 내 딸,왜 갑자기 모든 것이 검은 색으로 변합니까?
갑자기 알람 시계 반지,나는 내 침대에서 땀을 흘리고있다
나는 그것을 실현…
나는 다시 당신을 꿈
그리고 깨어있는 모든 악몽이다
나는 다시 당신을 꿈
나를 보는 당신 별
나는 페이지를 설정하려고 해요
그러나 나는 그것을 할 수 없다
왜,왜 말해
왜,그는 나에게서 당신을 훔쳐
내 주머니에 네 사진이 있어
벽에 당신의 사진
모든 곳에서 사진
심지어 달에 당신의 사진
난 매일 당신을 만나
각 교차로에서
하지만 네 이름을 부르면
왜 귀머거리야?
내가 미쳤다고 생각해
길거리에서 너랑 얘기할 때
나 안 취했어요
네 방에서만 자면서 조금 마셨어
네 인형 한복판에서
어쩌면 그 이유는
네 엄마가 날 떠났다고
그러나 아무것도 섹스
그들은 우리의 관계를 결코 이해하지 못할 것입니다
그들은 내가 내 마음에서 해요 비명 것입니다
당신은 내 딸,내 감탄 남아있다
예,당신은 내 피,내 주입입니다
그는 보드카를 운전,나에게서 당신을 훔쳤다.
그래서 내 모든 슬픔을 넣었습니다
내 무기 잡지
오늘 밤 나는 그것을 비우고 싶어
더 이상 깨우지 마
옆에 붙어 있기 때문에…
나는 다시 당신을 꿈
그리고 깨어있는 모든 악몽이다
나는 다시 당신을 꿈
나를 보는 당신 별
나는 페이지를 설정하려고 해요
그러나 나는 그것을 할 수 없다
왜,왜 말해
왜,그는 나에게서 당신을 훔쳐
그는 내게서 훔쳐갔어.
그러나 그들은 단지 그를 석방했다
어떻게 함께 살?
오늘 밤 그는 내 앞에 있어
복수할 준비가 됐어
하지만 그 후에 나를 사랑할 것입니까?
나는 다시 당신을 꿈
그리고 깨어있는 모든 악몽이다
나는 다시 당신을 꿈
나를 보는 당신 별
나는 페이지를 설정하려고 해요
그러나 나는 그것을 할 수 없다
왜,왜 말해
왜,그는 나에게서 당신을 훔쳐
나는 다시 당신을 꿈
그리고 깨어있는 모든 악몽이다
나는 다시 당신을 꿈
나를 보는 당신 별
나는 페이지를 설정하려고 해요
그러나 나는 그것을 할 수 없다
왜,왜 말해
왜,그는 나에게서 당신을 훔쳐
컷,그것은 상자에