Сосо Павлиашвили — Блюз моей души 가사 및 번역

이 페이지에는 Сосо Павлиашвили의 노래 "Блюз моей души"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Обвенчала нас летняя гроза,
И увидел свет я в твоих глазах.
Молния любви нас с тобой зажгла,
И, как солнце, ты в жизнь мою вошла.
Знаю я, что ты Богом мне дана,
Без твоей любви жизнь мне не нужна.
От тебя вовек я не отрекусь,
Для тебя живу, за тебя молюсь.
Я бы не знал, как прекрасен мир,
Если б тебя я не встретил.
Как свет и тень неразлучны мы,
День без тебя — это вечность.
Я бы не знал счастья наяву,
Если б тебя я не встретил.
Я бы не знал, для чего живу,
Если б ты не жила на этом свете.
Островок любви в океане лжи
Мы с тобой найдем. Там и будем жить.
Свету и добру жизни посвятим,
Позовем друзей и врагов простим.
Я бы не знал, как прекрасен мир,
Если б тебя я не встретил.
Как свет и тень неразлучны мы,
День без тебя — это вечность.
Я бы не знал счастья наяву,
Если б тебя я не встретил.
Я бы не знал, для чего живу,
Если б ты не жила на этом свете.

가사 번역

우리는 여름 폭풍에 의해 결혼했다,
그리고 네 눈빛을 봤어
사랑의 번개가 우리를 불태우고,
그리고 태양처럼,당신은 내 삶에 들어왔다.
신께서 내게 주신 것을 압니다,
네 사랑이 없는 삶은 필요 없어
난 절대 널 포기하지 않을 거야,
나는 당신을 위해 살고 당신을 위해기도합니다.
세상이 얼마나 아름다운지 몰라,
내가 널 만나지 않았다면
빛과 그림자 같이 우리는 분리할 수 없습니다,
당신이 없는 날은 영원.
나는 현실에 행복을 알 수 없습니다,
내가 널 만나지 않았다면
나는 내가 무엇을 위해 사는지 모른다,
네가 이 세상에 살지 않았다면
한 사랑의 섬 한 바다의 거짓말
당신과 나는 그것을 찾을 것입니다. 우리는 거기에서 살 것이다.
우리는 빛과 선에 우리의 생활을 정진할 것입니다,
친구들에게 전화하고 적을 용서합시다
세상이 얼마나 아름다운지 몰라,
내가 널 만나지 않았다면
빛과 그림자 같이 우리는 분리할 수 없습니다,
당신이 없는 날은 영원.
나는 현실에 행복을 알 수 없습니다,
내가 널 만나지 않았다면
나는 내가 무엇을 위해 사는지 모른다,
네가 이 세상에 살지 않았다면