Soul Asylum — Summer of Drugs 가사 및 번역
이 페이지에는 Soul Asylum의 노래 "Summer of Drugs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
My sister got bit by a copperhead snake
In the woods behind the house
Nobody was home so I grabbed her foot
And I sucked that poison out
My sister got better in a month or two
When the swelling it went down
But I’d started off my teenage years with a poison in my mouth
And we were too young to be hippies
Missed out on the love
Turned to a teen in the late 70's
In the summer of the drugs
Mama and daddy could never understand, their life was never dull
Their idea of a rollicking time was a kitchen tap appall
Acid grass downs and speed, junk those days were made of How could they suspect those kids where the monsters meet their makers
Mommies and daddies were too shy to talk about those birds and bees
Integrated schools had stopped the facts of life were these
Girls and boys went away and came back, empty after the weekend
The talk on the phone consisted of hushed voices speaking
Boys and girls in every town
Sand man spread his sand around
Now we are just waking up From a summer of drugs
가사 번역
내 여동생이 뱀에 물렸어.
이 숲 속에서 집 뒤
아무도 집에 없었다 그래서 나는 그녀의 발을 잡고
그리고 나는 그 독을 빨아 들였다
내 여동생이 한두달 안에 나아졌어
붓기가 내려 갔을 때
그러나 나는 내 입에 독을 가진 내 십대 년 시작했다
우린 히피가 되기엔 너무 어렸어
사랑에 빠진
10 대 후반 70 년대
이 여름 마약
엄마와 아빠는 이해할 수 없었다,그들의 삶은 결코 둔한 적이 없었다
흥겨운 시간의 그들의 아이디어는 부엌 탭 appall 이었다
산 잔디운과 속도,정크 그 일로 만들 수 있는 방법들이 의심되 그 아이에는 괴물을 만나 그들의 메이커
엄마와 아빠는 그 새와 꿀벌에 대해 이야기 너무 수줍어했다
통합 학교는 삶의 사실이 있었다 중지했다
여자와 소년은 멀리 가서 주말 후 빈 돌아왔다
전화에 이야기는 말하기 조용한 목소리로 구성
모든 마을에서 소년 소녀
모래 남자는 주위에 자신의 모래를 확산
이제 우리는 단지 마약의 여름에서 깨어 있습니다