SoundMachine — Year 3000 (In the Style of Busted) 가사 및 번역
이 페이지에는 SoundMachine의 노래 "Year 3000 (In the Style of Busted)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
One day when I came home at lunchtime,
I heard a funny noise
Went out to the back yard to find out if it was,
One of those rowdy boys.
Stood there was my neighbour called Peter,
And a Flux Capacitor.
He told me he built a time machine
Like the one in a film I’ve seen.
Yeah, yeah.
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (is pretty fine).»
He took me to the future in the flux thing and I saw everything,
Boy bands and another one and another one… and another one!
Triple breasted women swim around town… totally naked!
We drove around in a time machine,
Like the one in the film I’ve seen.
Yeah, yeah.
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (is pretty fine).»
I took a trip to the year three thousand.
This song had gone multi-platinum.
Everybody bought our 7th album.
It had outsold Michael Jackson.
I took a trip to the year three thousand.
This song had gone multi-platinum.
Everybody bought our 7th album, 7th album, 7th album.
He told me he built a time machine
Like the one in a film I’ve seen.
Yeah, yeah.
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (she's pretty fine).»
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine.»
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (she's pretty fine).»
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine.»
가사 번역
어느 날 내가 점심 시간에 집에 왔을 때,
나는 재미있는 소음을 들었다
뒷뜰에 갔다가,
그 난잡한 소년 중 하나.
서 있었다 내 이웃이 피터라고했다,
그리고 플럭스 커패시터.
타임머신을 만들었대
제가 본 영화처럼요
그래,그래.
그는 말했다,
"나는 3 천 년에 갔다.
많이 변경되지 않았습니다 그러나 그들은 물 아래에 살았다.
그리고 네 증손녀도
꽤 괜찮습니다(꽤 괜찮습니다).»
그는 나를 플럭스 일에 미래로 데려갔고 나는 모든 것을 보았다,
소년 밴드와 다른 밴드와 또 다른 하나...
트리플 브레스트 여성들이 마을 주변 수영...
우리는 타임 머신 주위에 몰았다,
내가 본 영화처럼
그래,그래.
그는 말했다,
"나는 3 천 년에 갔다.
많이 변경되지 않았습니다 그러나 그들은 물 아래에 살았다.
그리고 네 증손녀도
꽤 괜찮습니다(꽤 괜찮습니다).»
나는 삼천 년 여행을 갔다.
이 노래는 멀티 백금을 갔다.
모두가 우리의 7 앨범을 샀다.
그것은 마이클 잭슨을 팔았다.
나는 삼천 년 여행을 갔다.
이 노래는 멀티 백금을 갔다.
모두가 우리의 7 앨범,7 앨범,7 앨범을 샀다.
타임머신을 만들었대
제가 본 영화처럼요
그래,그래.
그는 말했다,
"나는 3 천 년에 갔다.
많이 변경되지 않았습니다 그러나 그들은 물 아래에 살았다.
그리고 네 증손녀도
꽤 괜찮습니다(그녀는 꽤 괜찮습니다).»
그는 말했다,
"나는 3 천 년에 갔다.
많이 변경되지 않았습니다 그러나 그들은 물 아래에 살았다.
그리고 네 증손녀도
꽤 괜찮 아요.»
그는 말했다,
"나는 3 천 년에 갔다.
많이 변경되지 않았습니다 그러나 그들은 물 아래에 살았다.
그리고 네 증손녀도
꽤 괜찮습니다(그녀는 꽤 괜찮습니다).»
그는 말했다,
"나는 3 천 년에 갔다.
많이 변경되지 않았습니다 그러나 그들은 물 아래에 살았다.
그리고 네 증손녀도
꽤 괜찮 아요.»