South Park Mexican — Time Is Money 가사 및 번역

이 페이지에는 South Park Mexican의 노래 "Time Is Money"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The courtroom asks Carlos Coy to step up to the witness stand.
Do you swear to tell the truth, nothing but the truth, so help you God?
Yeah
I’ll begin when I started gettin' violent, sir
Screwin' in my muthafuckin' silencer
I grabbed my 'stol, and then I felt the coldness
People stood around as I told this
Ferocious confession of relentless aggression
I was taught, to shoot first and then ask questions
I sold rocks, I was raised with no pops
My four glocks, twistin' hoes like door knobs
Bitch offered me the pussy, so I took it They call me a crook, cuz that’s short for crooked
Stayin' high as Hell, and drunk as fuck
You ain’t down with the Mex, you can sick my duck
I mean duck my sick, I mean suck my dick
Don’t laugh bitch, you know what the fuck I meant
And if I ever come back to the free World
I’ma take my Baby Girl out to Sea World
Time is money
Time obviously isn’t on your side
Time is money
Can you tell the jury exactly what happened on the night of December second?
My word is gold, now check, how the murder’s told
Bring me back fourteen and my birth is sold
Learn the code, then meet me at the service road
Now you all understand what this person know
Servin' coke, seemed like my purpose so I was the perfect mold of gangsta you’ve been searchin' for
But on a further note this cat tryin' to burn my dope
But since the day that Mama gave birth to Los
I heard them hoes, forever be first to smoke
Tryin' to jack a jacker, what’s the purpose Loc?
Mercy no, cuz he smiles and ain’t heard the joke
Now he’s in his blood, tryin' to write a cursive note
I snatch his (??) up, he looked like he turned to chrome
That boy got a date with Dirt, in the Earth below
With the worms, that hoe left on an early note
I seen him run the red light, and I heard she broke
Do you have any last words before I give you your sentence?
I spent a lot of time away from family and friends
The first song I wrote, was a song named «Revenge»
Ever since then, my weapon was a pen
But I still kept a strap for those devilish men
Sucka better duck-a from the buck, buck, bucka!
Do a fly-by and shoot your aunt and your uncle
Does anybody understand the life of the trill?
Pigs and snitches get along cuz they squeal
South Park Mexican, what the fuck?
I just knew you’d be back

가사 번역

법정에서 카를로스 수주에게 증인석에 올라오라고 합니다
당신은 진실을 말할 것을 맹세합니까,진실 외에는 아무것도 없습니다,그래서 하나님을 도와 드릴까요?
그래,그래
난 폭력적이 되기 시작하면 시작하겠습니다
'내 무타푸킨에서'소음기
나는 내'스톨을 잡고,나는 추위를 느꼈다
내가 말했듯이 사람들은 주위에 서 있었다
끊임없는 침략에 대한 격렬한 고백
나는 먼저 촬영 한 다음 질문을,가르쳤다
바위를 팔았는데 팝이 없어서 자랐어요
내 4 개의 덩어리,뒤틀린 게 문 손잡이처럼
그년이 날 겁쟁이라고 불러서 삐뚤어졌다구
엄청 높고,술에 쩔어서
당신은 멕스 다운하지 않습니다,당신은 아픈 내 오리 수 있습니다
내 새끼 오리,내 거시기를 빨아 의미
웃기지 마 내가 무슨 뜻인지 알잖아
그리고 만약 내가 자유세계로 돌아오면
내 딸을 바다 세계로 데려갈 거야
시간은 돈
시간은 분명히 당신 편이 아닙니다
시간은 돈
배심원들에게 12 월 2 일 밤에 무슨 일이 있었는지 정확히 말해주실 수 있나요?
내 말은 금이다,이제 확인해라,살인이 어떻게 말했는지
열네 나를 다시 가져오고 내 출생은 판매
코드를 배우고 서비스 도로에서 만나요
이제 여러분 모두 이 사람이 아는 것을 이해합니다
코카인 중독자 같길래 내가 갱스터 성냥팔이에 딱 맞아서
하지만 이 고양이가 내 마약을 태우려 한다는 걸 더 주목해야겠군
하지만 엄마가 로스를 낳은 날부터
나는 그들이 영원히 담배를 처음 괭이 들었다
잭커한테 가 목적지가 뭐야?
머시 아니,그는 미소와 농담을 듣지 못했기 때문에
필기체 써보려고 피를 흘리고 있어요
나는 그의(?? 그는 크롬으로 설정 한 것처럼)위,그는 보았다
그 소년은 흙과 날짜를 가지고,아래 지구
지렁이와 함께,그 괭이 초기 메모에 남아
빨간불을 켜는 걸 봤고 파산했다고 들었어
내가 당신에게 당신의 문장을 주기 전에 마지막 단어가 있습니까?
나는 멀리 가족과 친구로부터 많은 시간을 보냈다
내가 쓴 첫 번째 노래는"복수"라는 노래였습니다»
그 이후로,내 무기는 펜이었다
하지만 난 여전히 그 악마 같은 남자를 위해 끈을 유지
벅,벅,버카에서-더 나은 오리를 빨카!
즉석에서 수행하고 이모와 삼촌을 촬영
트릴의 삶을 이해할 수 있는 사람?
돼지와 암탉은들은 쪼그려 사촌 함께 얻을
사우스 파크 멕시코인,뭐야?
네가 돌아올 줄 알았어