Stan Ridgway — Crow Hollow Blues 가사 및 번역

이 페이지에는 Stan Ridgway의 노래 "Crow Hollow Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Workin' in the sun, a-scrapin' down the tar
If we made a run fer it, we wouldn’t get far
Shovel on a stone, diggin' deeper down
Every day a good day that you above ground
Hear that crow a-laughin' at me Rain comin' down on the hangman tree
Swing that shovel, and push that dirt
Brady got it in the back, you know it gotta hurt
One day last week, when the boss man slept
Stopped shovelin' for a while and we all made a bet
Who could run an' catch a frog, or grab a dandelion
Billy got caught, he in the hothouse fryin'
Hear that crow a-laughin' at me Rain comin' down on the hangman tree
Some people gone missin', some people have died
You never know when God’ll kick you offa this ride
Been cuttin' me a notch on the bunkhouse floor
One for every year, and now I’m countin' fourty-four
Swing that shovel, and push that dirt
Brady got it in the back, you know it gotta hurt
Workin' in the sun, scrapin' down the tar
If we made a run fer it, we wouldn’t get far
We toil and strain, we kick and scream
We may be just a drop of rain a-swimmin' in a dream

가사 번역

태양 아래에서 작업하고,타르 아래로 긁힌 자국
우리가 도망친다면 멀리 가지 않을 거야
돌에 삽,깊이 파고'아래로
매일 좋은 하루 당신이 지상 위에
목매달기 나무에 비가 오는 날 비웃는 까마귀 소리가 들려
삽 스윙과 그 먼지를 밀어
브래디가 등에 넣었어 상처받아야 한다는 거 알잖아
지난 주 어느 날 보스 남자가 잤을 때
잠시 동안 셔블ᆯ린을 멈추고 우리 모두 내기했지
누가 개구리를 잡아 실행,또는 민들레를 잡아 수 있습니다
빌리가 잡혀,그 뜨거운 집에서'프린'
목매달기 나무에 비가 오는 날 비웃는 까마귀 소리가 들려
어떤 사람들은 실종',어떤 사람들은 사망했다
하나님이 언제 당신을 차버릴 지 결코 알지 못합니다.
벙커하우스에서 한 단계 더 자르려고
매년 하나씩,그리고 지금은 포티-포를 세고 있습니다
삽 스윙과 그 먼지를 밀어
브래디가 등에 넣었어 상처받아야 한다는 거 알잖아
태양 아래에서 작업하고,타르 아래로 긁어 라.
우리가 도망친다면 멀리 가지 않을 거야
우리는 수고와 긴장,우리는 걷어차 고 비명을 지른다
꿈속에서 수영하는 비가 한 방울일 수도 있어