Stanislaw Soyka — Tolerancja / Na Mily Bog 가사 및 번역

이 페이지에는 Stanislaw Soyka의 노래 "Tolerancja / Na Mily Bog"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Почему мы открыто не говорим о том что нас мучает
Строительство стены вокруг себя — это смешно
Иногда хватает легкого прикосновения, нежного слова.
Я хочу именно этого, я это и ищу.
Припев:
Жизнь не для того чтобы брать у других.
Жизнь не для того чтоб на стоять на месте.
И чтобы жить нужно отдать себя самого
Проблемы, мои, твои, наши… да еще и политика.
Наши годы просчитаны, как волосы
Кто безвинен, пусть первым бросит камень, пусть бросит.
Рай отдаляется от тебя, когда закрываешься для другого человека.
Припев:
Жизнь не для того чтобы брать у других.
Жизнь не для того чтоб на стоять на месте.
И чтобы жить нужно отдать себя самого

가사 번역

왜 우리는 공개적으로 우리를 괴롭히는 것에 대해 이야기하지 않습니까
자신의 주위에 벽을 구축하는 것은 말도 안돼
때로는 가벼운 터치,부드러운 단어는 충분하다.
그게 내가 원하는,그리고 내가 찾고 있어요 무엇.
합창:
인생은 다른 사람들로부터 얻는 것이 아닙니다.
인생은 아직 서 있는 게 아니야
그리고 살기 위해 당신은 자신을 제공해야합니다
문제,내 것,당신 것,우리 것... 그리고 정치.
우리의 년은 머리 같이 산출됩니다
결백한 사람이 누구든 먼저 돌을 던져버리게 놔두세요
천국은 당신이 다른 사람에게 폐쇄 될 때 당신에게서 멀리 이동합니다.
합창:
인생은 다른 사람들로부터 얻는 것이 아닙니다.
인생은 아직 서 있는 게 아니야
그리고 살기 위해 당신은 자신을 제공해야합니다