Стас Михайлов — Не обижай любовь 가사 및 번역

이 페이지에는 Стас Михайлов의 노래 "Не обижай любовь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Не обижай любовь
И не играй со мной открыто
Душа моя, как поле битвы
Она уже не та Как много лет назад, красива
Дожив до сорока
К тебе однажды попросилась
Моя душа, моя душа
Не молодая и не старая
Всё раны, раны, да глубокие
Не рви её, прошу, пожалуйста
Да кто же знает, сколько сроку ей?
Когда же я успел состариться?
Тебя прошу — не дай мне маяться
Всё чаще хочется надеяться
Всё больше хочется покаяться
Всё чаще хочется надеяться
Всё больше хочется покаяться
Ты отогрей её Ведь ей твоё тепло, как воздух
Из миллионов лиц
Один для одного лишь создан
Ты загляни в неё
Она тебе давно открылась
Дожив до сорока
К тебе однажды попросилась
Моя душа, моя душа
Не молодая и не старая
Всё раны, раны, да глубокие
Не рви её, прошу, пожалуйста
Да кто же знает, сколько сроку ей?
Когда же я успел состариться?
Тебя прошу — не дай мне маяться
Всё чаще хочется надеяться
Всё больше хочется покаяться
Всё чаще хочется надеяться
Всё больше хочется покаяться

가사 번역

사랑을 해치지 마라.
공개적으로 장난치지 마
내 영혼은 전쟁터 같아
몇년전과는 달라 아름다워
40 살 때
한 번 물었지
내 영혼 내 영혼
젊거나 늙지 않았거나
모든 상처,상처,예 깊은
찢지 마,제발
몇 살인지 누가 알겠어?
내가 언제 늙었지?
걱정하게 하지 마세요
점점 더 우리는 희망을 원한다
나는 점점 더 회개하고 싶다
점점 더 우리는 희망을 원한다
나는 점점 더 회개하고 싶다
당신은 그것을 결국 데웁니다,당신의 온정은 그녀에게 공기 같이 입니다
수백만 명의 얼굴 중
하나 하나 만 생성
당신은 그것을 조사
그녀는 오래 전에 당신에게 열
40 살 때
한 번 물었지
내 영혼 내 영혼
젊거나 늙지 않았거나
모든 상처,상처,예 깊은
찢지 마,제발
몇 살인지 누가 알겠어?
내가 언제 늙었지?
걱정하게 하지 마세요
점점 더 우리는 희망을 원한다
나는 점점 더 회개하고 싶다
점점 더 우리는 희망을 원한다
나는 점점 더 회개하고 싶다

노래 Не обижай любовь의 뮤직 비디오(Стас Михайлов)