Stefanie Hertel — Wenn Nicht Deine Frechen Blauen Augen Wär'n 가사 및 번역

이 페이지에는 Stefanie Hertel의 노래 "Wenn Nicht Deine Frechen Blauen Augen Wär'n"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Refr.:
Wenn nicht deine frechen blauen Augen wŠr'n
dann hŠtten dich nicht alle MŠdchen gern'.
Auf soviel Sonnenschein
da fŠllt halt jede 'rein.
Und vielleicht kšnnt' dir schon bald mein Herz gehšr'n
wenn nicht die frechen blauen Augen wŠr'n;
es ist nicht leicht mit dir
du kannst halt gar nichts dafŸr!
Keiner weiss
dass du mir heimlich Briefchen schreibst
und dass du manchmal trŠumst von mir.
Das und noch mehr erzŠhlst du mir vor meiner TŸr.
Doch ich sah dich bei meiner besten Freundin steh’n.
Du hast sie so frech angeschaut
das fand ich gar nicht schšn.
Refr.:
Wenn nicht deine frechen blauen Augen wŠr'n…
Was sagst du wenn ich genau das gleiche tu und wenn du denkst
ich trau mich nicht
dann sag' ich nur
da irrst du dich ganz fŸrchterlich!
Denn irgendwann
auch wenn du noch so super bist
da lach ich einen ander’n an da weisst du wie das ist!
Refr.
Wenn nicht deine frechen blauen Augen wŠr'n…
Wenn nicht deine…
Ja es ist nicht leicht mir dir
du kannst halt gar nichts dafŸr!

가사 번역

심폐소생술:
건방진 푸른 눈이 아니었다면
그런 다음 모든 여자가 당신을 좋아하지 않을 것이다'.
너무 많은 햇빛에
그냥 모든'순수있다.
그리고 어쩌면 곧 당신은 내 마음을들을 수 있습니다
건방진 푸른 눈을 위해하지 않을 경우;
그것은 당신과 함께 쉬운 일이 아니다
당신은 아무것도 할 수 없어!
아무도 모른다
비밀스럽게 편지를 쓴다는 것
그리고 때때로 당신은 나에 대해 꿈.
이것과 더 당신이 내 문 앞에 말해.
하지만 네가 내 가장 친한 친구와 서있는 걸 봤어
당신은 그녀를 너무 건방진 보았다
좋은 생각은 아닌 것 같은데
심폐소생술:
건방진 푸른 눈이 아니었다면…
내가 정확히 같은 일을 할 때 당신이 생각할 때 당신은 무엇을 말합니까
나는 감히
그럼 난 그냥 말
거기 당신은 완전히 착각!
언젠가 때문에
비록 당신이 여전히 그렇게 큰
나는 또 다른 웃음 때문에 당신은 그것이 얼마나 알고 있기 때문에!
심폐소생술
건방진 푸른 눈이 아니었다면…
당신이 아닌 경우…
예,그것은 당신을 위해 쉬운 일이 아니다
당신은 아무것도 할 수 없어!