Stephanie Kirkham — Never In A Million Years 가사 및 번역

이 페이지에는 Stephanie Kirkham의 노래 "Never In A Million Years"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The warning came as it often did
I felt no shame, played the game, you count, I hid
When winter whispers in crisp morning air
Chilled my spine, wouldn’t change my mind, I did not care
How could I begin, oh, what I could not end?
How could I be honest yet still pretend?
Never in a million years could I forget you
Never in a million years would I try
Never in a million lives could we be parted
Love like life never dies
You spoke the truth, sometimes cutting like a knife
Could run no-where, you stripped me bare and I could not fight
Couldn’t cover my ears or close my eyes
You’re in my heart, you help still my mind
Never in a million years could I forget you
Never in a million years would I try
Never in a million lives could we be parted
Love like life never dies
You are my rock, you are my rock in shifting sand
Whenever I’m sinking you’re there to take my hand
You are my eyes in the blackest dark moon nights
You are my strength, my guide and light
You are my anchor to Mother Earth below
When seas of change tried to swallow me whole
Never in a million years could I forget you
Never in a million years would I try
Never in a million lives could we be parted
Love like life never dies
Love like life never dies

가사 번역

이 경고는 종종 다음과 같이 왔습니다
나는 부끄러움을 느끼지 않았다,게임을,당신은 계산,나는 숨었다
겨울이 파삭 파삭 한 아침 공기에 속삭 일 때
내 척추를 차갑게,내 마음을 변경하지 않을 것,나는 상관하지 않았다
어떻게,오,내가 무엇을 끝낼 수 없었다 시작할 수 있을까?
어떻게 정직하지만 여전히 척 할 수 있을까?
절대 널 잊을 수 없어
백만 년 만에
절대 백만의 삶은 헤어질 수 없다
인생은 결코 죽지 않는 것처럼 사랑
당신은 진실을 말했고,때로는 칼처럼 자른다
실행할 수 없음-어디,당신은 나를 베어 제거하고 난 싸울 수 없었다
내 귀를 덮거나 눈을 감을수가 없었다
당신은 내 마음 속에 있고,당신은 여전히 내 마음을 돕습니다
절대 널 잊을 수 없어
백만 년 만에
절대 백만의 삶은 헤어질 수 없다
인생은 결코 죽지 않는 것처럼 사랑
너는 나의 바위,너는 이동 모래에 있는 나의 바위 이다
내가 침몰할 때마다 내 손을 잡으러 가
당신은 가장 어두운 달의 밤에 내 눈입니다
당신은 나의 힘,나의 가이드 및 빛입니다
당신은 아래의 어머니 지구에 내 앵커
변화의 바다가 나를 삼킬 때
절대 널 잊을 수 없어
백만 년 만에
절대 백만의 삶은 헤어질 수 없다
인생은 결코 죽지 않는 것처럼 사랑
인생은 결코 죽지 않는 것처럼 사랑