Stephen Duffy And The Lilac Time — No Direction 가사 및 번역

이 페이지에는 Stephen Duffy And The Lilac Time의 노래 "No Direction"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I ain’t got no direction
I’m following my nose
I’m the well respected stylist
For the Emperors new clothes
That’s all right, that’s all right
That’s all right with me, I’m happy
I haven’t any hang ups
I let them all hang out
I’m a fascinating story
I don’t know what about
That’s all right, that’s all right
That’s all right with me, I’m happy
I was searching for a gospel
That I could swallow whole
So I called upon Hank Williams
And he gave me rock 'n' roll
That’s all right, that’s all right
That’s all right with me, I’m happy
I only walked on water
When I was following the Lord
I only practised free love
When it was all I could afford
That’s all right, that’s all right
That’s all right with me, I’m happy
But if the world was ending
Amid the fire alarms
I’d want to say I love you
And die in your arms
That’s all right, that’s all right
That’s all right with me, I’m happy
What happened to the girl, the hero of your song?
A boy becomes a man and everything goes wrong
He gets out of his car and walks into a bar
He gets himself a drink and then he starts to think
That’s all right, that’s all right
That’s all right with me, I’m happy

가사 번역

난 방향을 못잡았어
나는 내 코를 따르고있다
나는 잘 존경 스타일리스트 해요
황제 새 옷을 위해
괜찮아,괜찮아,괜찮아
괜찮아,난 행복해
나 끊지 않았어
나는 그들이 모두 어울려 보자
나는 매혹적인 이야기입니다
나는 무엇을 대략 모른다
괜찮아,괜찮아,괜찮아
괜찮아,난 행복해
나는 복음을 찾고 있었다
내가 모든걸 삼킬 수 있다고
그래서 행크 윌리엄스를 불렀어
그리고 그는 나에게 로큰롤을 주었다
괜찮아,괜찮아,괜찮아
괜찮아,난 행복해
나는 단지 물 위를 걸었다
내가 주님을 따라 갔을 때
나는 단지 자유 사랑을 연습했다
내가 감당할 수 있는 건
괜찮아,괜찮아,괜찮아
괜찮아,난 행복해
하지만 세상이 멸망한다면
화재 경보 가운데
당신을 사랑한다고 말하고 싶어요
그리고 네 품에서 죽어
괜찮아,괜찮아,괜찮아
괜찮아,난 행복해
그 노래 주인공은 어떻게 된 거야?
한 소년이 남자가 되고 모든 것이 잘못된다
차에서 내려서 술집에 들어와서
술 한 잔 마시면
괜찮아,괜찮아,괜찮아
괜찮아,난 행복해