Stephen Lynch — Love Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Stephen Lynch의 노래 "Love Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If I had a hammer, I’d build a house for two
And If I had a sailing ship, I’d take a trip with you
And If I had a poet’s hand, I’d write a verse for thee
And If I had a painters touch, on canvas you would be
But I don’t have a hammer, and I don’t have a ship
So I can’t build a house, and we can’t take a trip
And I’ll never be a poet, nor have the painter’s grace
So I’ll never write your verse, nor immortalize your face
And also I have herpes
It’s for my lady

가사 번역

내가 망치를 가지고 있다면,나는 두 집을 지을 것이다
그리고 만약 내가 항해를 했다면,당신과 함께 여행을 갈거야
내가 시인의 손을 가졌다면 네 구절을 썼을 거야
그리고 화가가 손대면
하지만 난 망치가 없고 배도 없어
그래서 집을 지을 수도 없고 여행도 못 가
그리고 나는 시인이 아니며 화가의 은혜를 갖지 않을 것입니다
그래서 나는 당신의 구절을 쓰지 않을 것이고,당신의 얼굴을 불멸시킬 것입니다
그리고 또한 나는 헤르페스 있습니다
내 여자를 위한 거야