Steve Miller Band — Tokin's 가사 및 번역

이 페이지에는 Steve Miller Band의 노래 "Tokin's"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sittin' gettin' higher in the back of a limousine
While people all around me They are finding it harder to dream
Impossible people seen only in nightmares
Are beginning to make it real
And disorder keeps fadin'
The times they are changin'
Well, I wish I was behind the wheel
So I could live it just a little bit longer
Do my best to make our love stronger
In a while I know it’s gonna change
We’ve got to live it just a little bit longer
Do our best to make our love stronger
In a while I know it’s gonna change
Well, time and time and time again
I’ve been stuck out in the rain
But life has been so doggone sweet
There’s no reason to complain
But the time has come for all to be one
Yes, we can talk about it now
And from the middle of the mess
Here comes one more guess
And I know it’s gonna work somehow
If we can live it just a little bit longer
Do our best to make our love stronger
In a while I know it’s gonna change
We’ve got to live it just a little bit longer
Do our best to make our love stronger
In a while I know it’s gonna change
Cause we’ve gotta live it just a little bit longer
Do our best to make our love stronger
In a while I know it’s gonna change
We’ve got to live it just a little bit longer
Do our best to make our love stronger
In a while I know it’s gonna change
Now who would ever believe it could happen
Right here in my hometown
Especially when it’s so far north
Of the Mason-Dixon line
But some of the people they just won’t forget
While others slip into regret
And if things keep goin' the way they’re goin'
I just might get killed yet
But I wanna live it just a little bit longer
Do my best to make our love stronger
In a while I know it’s gonna change
We’ve got to live it just a little bit longer
Do our best to make our love stronger
In a while I know it’s gonna change
And in a while I know it’s gonna change
And in a while I know it’s gonna change

가사 번역

리무진 뒤로 더 높이 올라가요
내 주변의 모든 사람들이 꿈을 꾸기 어렵게 찾는 동안
악몽 속에서 볼 수 없는 사람들
진짜가 되기 시작했어요
무질서는 팔라딘을 지켜
그들이 변할 때
글쎄,난 바퀴 뒤에 있었으면 좋겠다
그래서 나는 그것을 조금 더 오래 살 수 있었다
우리의 사랑을 더 강하게 만들기 위해 최선을 다하십시오
한동안 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다
우리는 조금 더 그것을 살 수있어
우리의 사랑을 강하게 만들기 위해 최선을 다하십시오
한동안 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다
음,시간과 시간과 시간을 다시
난 빗속에 갇혀 있었어
하지만 인생은 너무 달콤했다
불평 할 이유가 없습니다
하지만 이제 모두가 하나가 될 때가 왔다
예,우리는 지금 그것에 대해 이야기 할 수 있습니다
그리고 엉망의 한가운데서
여기에 하나 더 추측 온다
그리고 나는 그것이 어떻게 든 작동 할 것이라는 것을 안다
조금만 더 살 수 있다면
우리의 사랑을 강하게 만들기 위해 최선을 다하십시오
한동안 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다
우리는 조금 더 그것을 살 수있어
우리의 사랑을 강하게 만들기 위해 최선을 다하십시오
한동안 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다
조금만 더 살아야 하니까
우리의 사랑을 강하게 만들기 위해 최선을 다하십시오
한동안 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다
우리는 조금 더 그것을 살 수있어
우리의 사랑을 강하게 만들기 위해 최선을 다하십시오
한동안 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다
이제 누가 그것이 일어날 수 있다고 믿을 수 있습니까
바로 여기 내 고향
특히 지금까지 북쪽에
메이슨 딕슨 선
그러나 그들 중 일부는 단지 잊지 않을 것입니다
다른 사람들이 후회로 미끄러 동안
일이 계속 진행된다면
나는 아직 죽을 수도 있습니다
하지만 좀 더 살고 싶어
우리의 사랑을 더 강하게 만들기 위해 최선을 다하십시오
한동안 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다
우리는 조금 더 그것을 살 수있어
우리의 사랑을 강하게 만들기 위해 최선을 다하십시오
한동안 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다
그리고 잠시 후에 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다
그리고 잠시 후에 나는 그것이 바뀔 것이라는 것을 안다