Stiff Little Fingers — Who Died And Made You Elvis? 가사 및 번역
이 페이지에는 Stiff Little Fingers의 노래 "Who Died And Made You Elvis?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s not a perfect world
But nobody said it was, yeah nobody lied to you
And it’s not fair
But when has it ever been and when will it ever be There’s a lot you should learn
And with your ability learn some humility cos
Who died and made you Elvis?
Who died and made you Elvis?
Who died and made you Elvis?
Who died and made you King?
So you believe your press
You think you’re the greatest thing convinced you’re the big Tam'
You’re an honoured guest
And we’re glad to have you and we’re all picking up the tab
There’s something you should know about
And it’s time you got it straight, I hope i’m not too late so Who died and made you Elvis?
Who died and made you Elvis?
Who died and made you Elvis?
Who died and made you King?
Who died?
Who cashed their chips in and left you in charge?
Who died and made you king?
Now in the scheme of things
You’re no more important than that guy standing next to you.
So stand up straight
And be what you ought to be and not what you think you are
There’s a lot you could give if you’d
just be yourself
There’s a lot more you’d get if you’d
Drop the superstar and just be who you are
가사 번역
그것은 완벽한 세계가 아니다
그러나 아무도 그것이 말했다,그래 아무도 당신에게 거짓말을하지 않았다
그리고 그것은 공평하지 않습니다
그러나 언제 그것이 언제 였고 언제 그것이 많은 것을 배울 수 있습니까
그리고 당신의 능력으로 약간의 겸손을 배우십시오
누가 당신을 엘비스로 만들었어?
누가 당신을 엘비스로 만들었어?
누가 당신을 엘비스로 만들었어?
누가 당신을 왕으로 만들었습니까?
그래서 당신은 당신의 기자를 믿습니다
당신은 당신이 큰 탐있어 확신 가장 큰 것 같아요'
당신은 명예 손님입니다
그리고 우리는 당신을 기쁘게하고 우리 모두가 탭을 따기입니다
당신이 알아야 할 것이 있습니다
이제 제대로 할 시간이야.내가 늦지 않았길 바래.그래서 누가 죽고 엘비스를 만들었니?
누가 당신을 엘비스로 만들었어?
누가 당신을 엘비스로 만들었어?
누가 당신을 왕으로 만들었습니까?
누가 죽었습니까?
누가 감자칩을 들이받아서 널 책임자로 남겨뒀지?
누가 당신을 왕으로 만들었습니까?
이제 사물의 계획에
당신 옆에 서있는 그 남자보다 더 중요한 사람이 아니에요
그래서 똑바로 서
네가 해야 할 일을 하고 네가 생각하는 그런 사람이 아니라
만약 당신이 줄 수 있는 많은
그냥 자신을 수
당신이 원한다면 더 많은 것을 얻을 수 있습니다
슈퍼스타를 버리고 네가 누군지 되라고