Still Life Projector — Through These Eyes 가사 및 번역

이 페이지에는 Still Life Projector의 노래 "Through These Eyes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Start to abandon these feelings
Experience the dream
We’ve been searching for the key
Until I can see the day go by
Obscure and through these eyes
I can’t describe it
Always unsure
And don’t you forget
You take a part out of me
Believing I never would go
Change a thing
It’s the last time
I think about it now
One shot and I’ll bring it back
For what I conceived and
I believe in this wasted life
Adhere into my
My regrets
Everlasting images appear
And I start to shed a tear
As we see the end grow near
Until I can see the end go by
Obscure and through these eyes
I can’t describe it
Always unsure
And don’t you forget
You take a part out of me
Believing I never would go
Change a thing
It’s the last time
I think about it now
One shot and I’ll bring it back
For what I conceived and
I believe in this wasted life
Adhere into my
My regret
I believe in this wasted life
Adhere into my
My regret
My regrets
My regrets
And don’t you forget
You take a part out of me
Believing I never would go
Change a thing
It’s the last time
I think about it now
One shot and I’ll bring it back
For what I conceived and
I believe in this wasted life
Adhere into my
My regret
I believe in this wasted life
Adhere into my
My regret

가사 번역

이러한 감정을 포기 시작
꿈을 체험
우리는 키를 찾고 있었어요
하루가 끝날 때까지
모호한 이러한 눈을 통해
나는 그것을 설명 할 수 없다
항상 확실하지 않음
그리고 당신은 잊지 마세요
날 끌어내려
나는 결코 갈 것이라고 믿지 않는다
물건 변경
이번이 마지막이야
나는 지금 그것에 대해 생각
한번의 기회와 나는 그것을 다시 가져올 것이다
내가 생각 무엇을 위해
나는 이 낭비된 삶을 믿는다
내 준수
후회
영원한 이미지가 나타납니다.
그리고 나는 눈물을 흘리기 시작
우리가 볼 수 있듯이 끝이 가까이 성장
끝이 보일 때까지
모호한 이러한 눈을 통해
나는 그것을 설명 할 수 없다
항상 확실하지 않음
그리고 당신은 잊지 마세요
날 끌어내려
나는 결코 갈 것이라고 믿지 않는다
물건 변경
이번이 마지막이야
나는 지금 그것에 대해 생각
한번의 기회와 나는 그것을 다시 가져올 것이다
내가 생각 무엇을 위해
나는 이 낭비된 삶을 믿는다
내 준수
내 후회
나는 이 낭비된 삶을 믿는다
내 준수
내 후회
후회
후회
그리고 당신은 잊지 마세요
날 끌어내려
나는 결코 갈 것이라고 믿지 않는다
물건 변경
이번이 마지막이야
나는 지금 그것에 대해 생각
한번의 기회와 나는 그것을 다시 가져올 것이다
내가 생각 무엇을 위해
나는 이 낭비된 삶을 믿는다
내 준수
내 후회
나는 이 낭비된 삶을 믿는다
내 준수
내 후회