Strawbs — So Shall Our Love Die? 가사 및 번역

이 페이지에는 Strawbs의 노래 "So Shall Our Love Die?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The rose buds are hard and firm;
Erect and proud they stand
On slender stems,
Wrapped in silk
And tied with a velvet ribbon.
«Tie the ribbon in my hair,»
She says,
«Your gentle touch upon my brow
Can make me close my eyes
In sleepy pleasure.»
Low the candle burns
And flickers shadows on the wall;
It’s crimson lips are closing
Round the flame.
As the flame dies
So shall our live die?
The roses stoop lower
As their petals fall.
So shall our love die?
«What is it,»
She says.
«Nothing,»
Say I,
«Nothing but the west wind,
The wind of change.»

가사 번역

장미 싹은 단단하고 확고합니다;
직립과 거만하 그들은 서 있습니다
날씬한 줄기에,
실크에 싸여
그리고 벨벳 리본으로 묶여.
"내 머리에 리본을 묶어",»
그녀는 말한다,
"내 눈썹에 당신의 부드러운 촉감
내 눈을 감아 줄 수 있습니까
졸린 쾌락.»
낮은 촛불 화상
그리고 벽에 그림자를 깜박입니다;
크림슨 입술이 닫힙니다.
불꽃을 돌고.
불꽃이 죽으면
그래서 우리의 라이브 죽을 것인가?
장미는 더 낮은 습격
꽃잎이 떨어질 때
그럼 우리의 사랑은 죽을까요?
"그것은 무엇인가,»
그녀는 말한다.
"아무것도,»
내가 말,
"아무것도하지만 서쪽 바람,
변화의 바람.»